Službeni glasnik BiH, broj 32/12
Ovaj akt nije unešen na bosanskom jeziku.
Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u vezi sa članom 2. Zakona o primjeni određenih privremenih mjera radi efikasne provedbe mandata Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju te drugih međunarodnih restriktivnih mjera ("Službeni glasnik BiH", broj 25/06), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 3. sjednici održanoj 7. marta 2012. godine, donijelo je
ODLUKU
O PROVEDBI RESTRIKTIVNIH MJERA PROTIV IRAKA UTVRĐENIH REZOLUCIJAMA VIJEĆA SIGURNOSTI UJEDINJENIH NARODA 661 (1990), 687 (1991), 707 (1991), 1483 (2003), 1518 (2003), 1546 (2004)
Član 1.
(Predmet Odluke)
(1) Ovom Odlukom provode se restriktivne mjere protiv Iraka utvrđene rezolucijama Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 661 (1990), 687 (1991), 707 (1991), 1483 (2003), 1518 (2003) i 1546 (2004).
(2) Rezolucijom 1483 (2003) tačkom 19. utvrđen je mandat Odboru Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda (u daljem tekstu: Odbor VSUN) koji je osnovan Rezolucijom 1518 (2003), da između ostalog označava pravne i fizičke osobe na koje će se primjenjivati mjere iz prethodnog stava.
(3) Pravna i fizička lica označena od strane Odbora VSUN nalaze se na Listi u prilogu koja čini sastavni dio ove Odluke.
Član 2.
(Restriktivna mjera sprječavanja snabdijevanja naoružanjem)
(1) Svim pravnim i fizičkim licima zabranjuje se, direktno ili indirektno snabdijevanje, prodaja ili prijenos u Irak, s teritorija Bosne i Hercegovine ili od strane državljana Bosne i Hercegovine ili korištenjem plovila ili zrakoplova pod zastavom Bosne i Hercegovine, svog naoružanja i s njim povezanih materijala uključujući vojnu, robu dvojne i posebne namjene. Ova mjera uvodi se u skladu sa tačkom 10. Rezolucije 1483 (2003).
(2) Izuzetno restriktivna mjera iz stava (1) ovog člana ne primjenjuje se na oružje i s njim povezane materijale za potrebe snabdijevanja Vlade Iraka ili multinacionalnih snaga, a radi ostvarenja ciljeva Rezolucije 1546 (2004).
Član 3.
(Finansijske restriktivne mjere)
(1) Nadležna tijela u Bosni i Hercegovini će, u skladu sa Rezolucijom 1483 (2003), bez odlaganja i prethodne obavijesti, primijeniti finansijske restriktivne mjere zamrzavanja svih fondova i ekonomskih sredstava koje se nalaze na teritoriju Bosne i Hercegovine, a pripadaju bivšoj Vladi Iraka ili njezinim državnim tijelima, korporacijama ili agencijama osnovanim izvan Iraka na način kako je utvrdio Odbor VSUN.
(2) Mjere iz stava (1) ovog člana primijenit će se i prema svim fondovima i ekonomskim sredstvima koji su izneseni iz Iraka ili koje je stekao Saddam Hussein ili neki drugi visoki dužnosnik bivšeg iračkog režima i bliski članovi njihovih porodica, a koji su označeni u Listi u prilogu ove Odluke, uključujući pravne subjekte u njihovom vlasništvu ili pod njihovim direktnim ili indirektnim nadzorom ili pod nadzorom lica koja nastupaju u njihovo ime ili prema njihovim uputama, na način kako je utvrdio Odbor VSUN.
(3) O svim fondovima i ekonomskim sredstvima iz st. (1) i (2) ovog člana koji budu zamrznuti od strane nadležnih tijela u Bosni i Hercegovini u skladu sa Rezolucijom 1483 (2003) obavijestit će se Odbor VSUN.
(4) Nadležna tijela u Bosni i Hercegovini su obavezna postupiti u skladu sa naknadno utvrđenim procedurama i smjernicama od strane VSUN-a koje će se odnositi na prijenos zamrznutih fondova i ekonomskih sredstava iz prethodnog stava u Fond za razvoj Iraka.
Član 4.
(Izmjene i dopune restriktivnih mjera i pratećih popisa u vezi sa predmetnim rezolucijama)
(1) Ministarstvo sigurnosti Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ministarstvo) će, u skladu sa odredbama Zakona o primjeni određenih privremenih mjera radi efikasne provedbe mandata Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju, te drugih međunarodnih restriktivnih mjera ("Službeni glasnik BiH", broj 25/06) (u daljem tekstu: Zakon), o svim izmjenama i dopunama restriktivnih mjera propisanih rezolucijama Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 661 (1990), 687 (1991), 707 (1991), 1483 (2003), 1518 (2003), 1546 (2004), kao i o izmjenama i dopunama popisa fizičkih i pravnih lica, obavijestiti sva nadležna tijela u Bosni i Hercegovini.
(2) Izmjene i dopune iz stava (1) ovoga člana objavljivat će se na službenoj web stranici Ministarstva (www.msb.gov.ba).
Član 5.
(Provedba i obaveza dostavljanja informacija)
(1) Nadzor nad provedbom restriktivnih mjera iz ove Odluke vrši Ministarstvo.
(2) Informiranje o provedbi restriktivnih mjera iz ove Odluke vršit će se u skladu sa odredbama čl. 6. i 7. Zakona.
Član 6.
(Prilozi)
(1) Sastavni dio ove Odluke čine slijedeći prilozi:
a) Lista pravnih i fizičkih lica označenih od strane Odbora VSUN
b) Rezolucije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1483 (2003), 1518 (2003) i 1546 (2003)
(2) Prilozi iz stava (1) ovog člana neće se objavljivati u "Službenom glasniku BiH", ali će biti dostupni na službenoj web stranici Ministarstva (www.msb.gov.ba) danom stupanja na snagu ove Odluke.
Član 7.
(Stupanje na snagu)
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH".