Službeni glasnik BiH, broj 4/20
Ovaj akt nije unešen na bosanskom jeziku.
Komisija za očuvanje nacionalnih spomenika, na osnovi člana V stav 4. Aneksa 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini i člana 36. stav (1) Poslovnika o radu Komisije za očuvanje nacionalnih spomenika ("Službeni glasnik BiH", broj 47/16), na sjednici održanoj 10. oktobra 2019. godine, donijela je
ODLUKU
O PROGLAŠENJU GRAĐEVINE - MORIĆA-HAN U SARAJEVU NACIONALNIM SPOMENIKOM BOSNE I HERCEGOVINE
Član 1.
(Predmet zaštite i prostorni obuhvat)
(1) Građevina - Morića-han u Sarajevu proglašava se nacionalnim spomenikom Bosne i Hercegovine (u dalјnjem tekstu: nacionalni spomenik).
(2) Nacionalni spomenik se nalazi na k.č. 109 (stari premjer), što odgovara k.č. 577, 610, 620, 623 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 46 (kompletan objekat "Morića-han", ulica Sarači broj 77); k.č. 119 (stari premjer), što odgovara k.č. dio 612 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 48 (ulica Sarači broj 81); k.č. 125 (stari premjer), što odgovara k.č. dio 610 i 616 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 54 (ulica Sarači); k.č. 166 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 128 (ulica Sarači u sastavu "Morića-hana"); k.č. 112 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 132 (ulica Sarači u sastavu "Morića-hana"); k.č. 110 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 150 (ulica Sarači u sastavu "Morića-hana"); k.č. 101 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 124 (Morića-han); k.č. 103 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 125 (Morića-han); k.č. 104 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 126 (Morića-han); k.č. 105 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 127 (Morića-han); k.č. 108 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 129 (Morića han); k.č. 163 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 130 (Morića-han); k.č. 162 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 131 (Morića-han); k.č. 113 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 133 (Morića-han, Sarači broj 77); k.č. 115 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 134 (Morića-han, Sarači broj 77); k.č. 165 (stari premjer), što odgovara k.č. 610 (novi premjer), mahala XXXI, broj z.k. uloška 149 (Morića-han, Sarači broj 77), k.o. Sarajevo, općina Stari Grad Sarajevo, Federacija Bosne i Hercegovine, Bosna i Hercegovina.
Član 2.
(Kategorizacija)
U skladu sa Pravilnikom o kriterijima vrednovanja dobara, podjeli po predmetu pravne zaštite i postupku kategorizacije nacionalnih spomenika ("Službeni glasnik BiH", broj 47/18), dobro je svrstano u kategoriju "nacionalni spomenik od velikog značaja za Bosnu i Hercegovinu".
Član 3.
(Nadležnost za osiguranje mjera zaštite)
Federacija Bosne i Hercegovine (u dalјnjem tekstu: Federacija) dužna je osigurati pravne, naučne, tehničke, administrativne i finansijske mjere za zaštitu i prezentaciju nacionalnog spomenika.
Komisija za očuvanje nacionalnih spomenika (u dalјnjem tekstu: Komisija) utvrdit će tehničke uvjete za izradu i postavlјanje informacione ploče sa osnovnim podacima o spomeniku i odluci o proglašenju dobra nacionalnim spomenikom.
Član 4.
(Mjere zaštite nacionalnog spomenika)
U cilјu trajne zaštite nacionalnog spomenika, utvrđuju se slјedeće mjere zaštite koje se odnose na prostor definiran u članu 1. stav (2) ove odluke:
a) Vlasnik ili drugi korisnik nacionalnog spomenika dužan je brinuti se o spomeniku pažnjom dobrog domaćina;
b) Na prostoru dobra dozvoljeni su radovi na tekućem održavanju, konzervatorsko-restauratorski radovi, radovi adaptacije namjeni koja je srodna izvornoj i prezentacija nacionalnog spomenika, a sve isklјučivo prema odgovarajućem projektu radova tekućeg održavanja, odnosno programu konzervatorsko-restauratorskih intervencija na nacionalnom spomeniku, uz pažnju za očuvanjem autentičnosti, integriteta i vrijednosti te vodeći računa da tekući radovi ne uklјučuju radove rekonstrukcije, restauracije, konzervacije, nadogradnje, dogradnje, interpolacije, radove koji utječu na konstrukciju i/ili namjenu građevine, kao i bilo koje druge slične radove koji dovode do promjene gabarita objekta, nagiba i oblika krovova, vanjskih fasada i slično;
c) Izvršiti snimanje i uraditi projekat postojećeg stanja objekta i dvorišta;
d) Projekat konzervatorsko-restauratorskih radova mora biti zasnovan na rezultatima snimanja stanja objekta uz metodološki pristup koji će biti usmjeren na zaštitu historijskih vrijednosti objekta;
e) S obzirom na to da je vanjska stolarija sastavni dio oblikovanja fasade objekta koji bitno određuje karakter i svojstva spomenika, potrebno je radove na njoj izvoditi adekvatnim zahvatima koji neće značajno utjecati na izgled stolarije i integritet objekta uz pobolјšanja koja neće utjecati na njene vrijednosti (prozori po veličini, boji i podjelama moraju odgovarati izvornim prozorima na objektu);
f) Radovi ne smiju ni na koji način tokom izvedbe radova kao i kasnijeg korištenja objekta negativno utjecati na spomenička svojstva, cjelovitost i namjenu objekta ili narušiti stanje autentičnosti i integriteta;
g) Sve analize, projekti i radovi ne smiju biti urađeni bez odobrenja i provođenja nadzora nadležnih institucija;
h) Nije dozvolјeno izvođenje bilo kakvih radova koji bi mogli negativno utjecati na sveukupni integritet nacionalnog spomenika, a prvenstveno funkcionalni i vizuelni;
i) Zabranjeno je postavlјanje reklama i turističke signalizacije, uklјučujući znakove obavijesti na zidove nacionalnog spomenika;
j) Izuzev informacione ploče iz člana 3. stav (2) ove odluke, na prostoru nacionalnog spomenika nije dozvoljeno postavlјanje nikakvih drugih elemenata (druge informacione ploče, jarboli za zastave, reklamni panoi, klima-uređaji i slično) bez saglasnosti nadležne službe zaštite naslijeđa na sadržaj teksta, dizajn ploče i poziciju na koju će se postaviti.
Član 5.
(Stavlјanje van snage provedbenih akata)
Stavlјaju se van snage svi provedbeni i razvojni prostorno-planski akti u dijelu u kome su u suprotnosti sa odredbama ove odluke.
Član 6.
(Suzdržavanje od poduzimanja radnji)
Svako, a posebno nadležna tijela Federacije Bosne i Hercegovine, kantona, gradske i općinske službe suzdržat će se od poduzimanja bilo kakvih radnji koje mogu oštetiti nacionalni spomenik ili dovesti u pitanje njegovu zaštitu.
Član 7.
(Dostavlјanje odluke nadležnom sudu)
Ova odluka dostavit će se nadležnom općinskom sudu radi upisa zabilježbe o proglašenju nacionalnog spomenika u zemlјišne knjige.
Član 8.
(Sastavni dio odluke)
Sastavni dio ove odluke je obrazloženje sa pratećom dokumentacijom, koje je dostupno na uvid zainteresiranim licima u prostorijama i na web-stranici Komisije (http://www.kons.gov.ba).
Član 9.
(Konačnost odluke)
Prema članu V stav 4. Aneksa 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, odluke Komisije su konačne.
Član 10.
(Stupanje na snagu)
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavlјivanja u "Službenom glasniku BiH".
Ovu odluku Komisija je donijela u slјedećem sastavu: prof. dr. Amir Pašić, Radoje Vidović i Goran Milojević.