Službeni glasnik BiH, broj 71/15

Na osnovu člana 8. tačka A. stav 1. i 2. Zakona o željeznicama BiH ("Službeni glasnik BiH", broj 52/05), Regulatorni odbor željeznica BiH donosi


211 PRAVILNIK


O ZAVARIVAČKIM RADOVIMA NA ŽELJEZNIČKIM VOZILIMA U ŽS BiH


I. OSNOVNE ODREDBE


Član 1.
(Predmet Pravilnika)

(1) Ovim Pravilnikom uređuju se osnovni uvjeti za zavarivačke radove i srodne postupke u oblasti zavarivanja (u daljem tekstu: zavarivački radovi) na željezničkim vozilima, potrebna oprema, organizacija radionica i poduzeća u kojima se izvode zavarivački radovi, potrebna stručna lica, kontrola izvršenih zavarivačkih radova, izdavanje odobrenja za izvođenje zavarivačkih radova i druga pitanja iz oblasti zavarivanja od interesa za pravilno izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima u ŽS BiH, posebno od utjecaja na sigurnost i interoperabilnost u ŽS BiH.

(2) Pod željezničkim vozilima podrazumijevaju se sva željeznička vozna sredstva: lokomotive, motorna kola (elektro-motorna kola, elektro-motorni vozovi, dizel-motorna kola, dizel motorni vozovi i šinobusi), putnička i teretna kola i vozila za željezničke svrhe.

Član 2.
(Primjena Pravilnika)

Ovaj Pravilnik se primjenjuje prilikom izvođenja zavarivačkih radova na željezničkim vozilima za koja su imalac ili vlasnik željezničkog vozila licencirani ŽO ili UI u ŽS BiH od strane nadležnog organa - ROŽ BiH, kao i na željeznička vozila drugih ŽO ili UI koji uvrste svoja vozila u obavljanje prijevoza tereta ili putnika, te vršenja drugih usluga (npr. održavanje pruga i sl.) na prugama u ŽS BiH.

Član 3.
(Osnovni pojmovi)

(1) U Pravilniku se koriste slijedeći pojmovi:

1) "željeznički sistem (ŽS)" označava ukupnost podsistema u strukturnim i operativnim oblastima, kao i upravljanje i operativno funkcioniranje sistema kao cjeline;

2) "upravljač infrastrukture" (UI) je svako javno poduzeće ili kompanija koja je odgovorna za uspostavljanje i održavanje javne željezničke infrastrukture ili privatne željezničke infrastrukture povezane s javnom željezničkom infrastrukturom;

3) "željeznički operater" (ŽO) je svako javno poduzeće ili kompanija koja pruža usluge prijevoza tereta odnosno putnika željeznicom, pod uvjetom da ta kompanija osigurava i vuču vozova;

4) "interoperabilnost" je sposobnost željezničkog sistema koja omogućava siguran i neprekidan saobraćaj vozova uz postizanje traženog stepena efikasnosti, a koja se zasniva na regulativi te tehničkim i operativnim uvjetima koji za to moraju biti ispunjeni;

5) "mreža" je cjelokupna željeznička infrastruktura kojom upravlja upravljač infrastrukture;

6) "podsistemi" su rezultat podjele željezničkog sistema, ti podsistemi, za koje je potrebno utvrditi osnovne zahtjeve, mogu biti strukturalni ili funkcionalni;

7) "tehnička specifikacija za interoperabilnost" (TSI) je specifikacija, koja obuhvata svaki podsistem ili dio podsistema u cilju ispunjavanja osnovnih zahtjeva i osiguranja interoperabilnosti željezničkog sistema;

8) "imalac" je lice ili pravni subjekat koji su vlasnik kola ili koji imaju pravo na korištenje kola i upisan je u Registar željezničkih vozila;

9) "tijelo nadležno za održavanje" (ECM) označava subjekt nadležan za održavanje vozila koji je kao takav upisan u Registar željezničkih vozila;

10) "Regulatorni odbor željeznica BiH" (ROŽ BiH) - nadležni organ, je upravna organizacija pri Ministarstvu komunikacija i prometa BiH, čija je organizacija, finansiranje i ovlaštenja definirana u Zakonu o željeznicama BiH;

11) "željeznička kompanija" podrazumijeva vertikalno integrirane željezničke kompanije koje obavljaju poslove upravljača infrastrukture i poslove operatera ali sa razdvojenim troškovima poslovanja.

(2) Značenje skraćenica je slijedeće:

- ŽS BiH - Željeznički sistem Bosne i Hercegovine,

- EN - Evropski standard.

Član 4.
(Izvođenje zavarivačkih radova)

Zavarivački radovi izvode se na materijalu od nelegiranih, niskolegiranih, mikrolegiranih i ostalih čelika, kao i na materijalima uobičajenim za gradnju (proizvodnju) novih i za održavanje postojećih željezničkih vozila.

Član 5.
(Primjena standarda i propisa o izvršenju zavarivačkih radova)

(1) Pri sprovođenju ovog Pravilnika primjenjuju se odgovarajući propisi o zavarivačkim radovima, BAS EN 15085-1, 2, 3, 4 i 5; standarda ISO; te drugi obavezujući propisi.

(2) Za zavarivačke radove na pojedinim sklopovima, elementima i komponentama (npr. sudovi pod pritiskom i dr.) željezničkih vozila za koje postoje posebni propisi isti se, pored propisa iz tačke 1. ovog člana, moraju primjenjivati u pogledu izvođenja zavarivačkih radova, kvaliteta zavarenog spoja, načina prijema i kontrole.

Član 6.
(Nabavka usluge izvođenja zavarivačkih radova)

Nadležni ECM za željezničko vozilo, ŽO, UI, imalac ili vlasnik željezničkog vozila na prugama ŽS BiH obavezni su da, prilikom zaključivanja ugovora o nabavci usluge izvođenja zavarivačkih radova na željezničkim vozilima i njihovim dijelovima osigura primjenu odredaba ovog Pravilnika.

II. OSNOVNI UVJETI ZA ZAVARIVAČKE RADOVE


1. Tehnička dokumentacija za zavarivanje


Član 7.
(Tehnička dokumentacija)

(1) Za zavarivačke radove na željezničkim vozilima mora postojati tehnička dokumentacija ovjerena od ovlaštenog stručnog lica proizvođača vozila i ROŽ BiH.

(2) Tehnička dokumentacija za zavarivanje, kod izrade novih vozila, modifikacije, rekonstrukcije i održavanja postojećih željezničkih vozila, mora da sadrži slijedeće:

a) Tehnički opis,

b) Proračun varova i zavarene konstrukcije vozila,

c) Klasifikaciju predviđenih zavarenih spojeva,

d) Dokumentaciju o tehnologiji zavarivanja,

e) Radioničke crteže, i

f) Uputstvo za korištenje.

Član 8.
(Tehnički opis)

Tehnički opis proizvoda izrađenih zavarivanjem mora da sadrži podatke o osnovnim karakteristikama materijala i uvjete rada proizvoda i njegovih uređaja.

Član 9.
(Proračun)

(1) Proračun svih nosećih elemenata konstrukcije, statički i dinamički proračun krutosti konstrukcije i svi ostali proračuni za elemente novih vozila, gdje se primjenjuje zavarivanje, moraju biti u tehničkoj dokumentaciji.

(2) Proračun zavarenih spojeva i elemenata izvedenih zavarivanjem na vozilima koja se modificiraju, rekonstruišu ili kada se zavareni spojevi i elementi zamjenjuju pri održavanju vozila adekvatnom zavarenom izvedbom, mora biti u tehničkoj dokumentaciji.

(3) Pri proračunu nosećih elemenata izvedenih zavarivanjem mora se voditi računa o principima proračuna zavarenih spojeva prema njihovoj vrsti i stvarnom stepenu naprezanja, prema odredbama BAS EN 15085 -3.

Član 10.
(Klasifikacija predviđenih zavarenih spojeva)

(1) Klasifikacija predviđenih zavarenih spojeva vrši se prema njihovom potrebnom kvalitetu, odnosno prema određenom nivou dozvoljenih grešaka u zavarenom spoju.

(2) Svaki predviđeni zavareni spoj obuhvaćen proračunom u tehnologiji zavarivanja i radioničkim crtežom, mora biti klasificiran prema odredbama BAS EN 15085-3, i to u klasi:

a) CP C2, CP C3 ili CP D za sučeone spojeve, odnosno

b) CP A, CP B ili CP C1 za ugaone spojeve.

(3) Klasa zavarenog spoja mora biti naznačena na crtežu.

Član 11.
(Dokumentacija o tehnologiji zavarivanja)

Dokumentacija o tehnologiji zavarivanja za sva željeznička vozila mora da sadrži podatke prema Tehnološkom listu (Prilog 1. ovog Pravilnika), a naročito:




a) konstrukciono - tehnološki broj sklopova i crteža na koje se predviđeni zavareni spojevi odnose,

b) prikaz pojedinih vitalnih zavarenih spojeva sa mjerama žljeba za var, skice, sklopove, podsklopove i elemente na kojima su jasno označeni zavareni spojevi,

c) predviđeni zavareni spojevi mogu se označiti slovima, arapskim ili rimskim brojevima; može se označavati redni broj spoja, dužina, debljina, procenat kontrole i klasa zavarenog spoja, uz navode šifarnika,

d) za svaki posebno naznačeni spoj mora se navesti način izvođenja tog spoja i skica spoja,

e) podatke o osnovnom materijalu,

f) podatke o dodatnom materijalu,

g) parametre zavarivanja,

h) klase zavarivača i njihova stručna osposobljenost,

i) procenat radiografske kontrole zavarenih spojeva, i procenat dozvoljenih popravki za te spojeve,

j) klase zavarenih spojeva,

k) plan zavarivanja: redosljed izvođenja varova, upotreba pozicionera i tolerancija mjera sklopova,

l) plan potrebnih mjera za tehničke operacije (mjere prije, između i poslije zavarivanja) radi otklanjanja unutrašnjih napona u zavarenoj konstrukciji,

m) plan kontrole zavarivanja sa jasnom oznakom koja se metoda koristi za ispitivanje zavarenih spojeva i u kojoj mjeri.

Član 12.
(Propisivanje tehnologije izvođenja zavarivačkih radova pri održavanju)

Dokumentacija o tehnologiji zavarivanja i srodnih postupaka pri održavanju željezničkih vozila svodi se na propisivanje tehnologije izvođenja datih radova samo u slučajevima ako tehnologija nije određena standardima. Ova tehnologija mora na crtežu da se prikaže sastavnicom prema Prilogu 2. ovog Pravilnika i da bude potpisana od strane ovlaštenog lica izvođača za zavarivanje, u skladu sa članom 35. ovog Pravilnika.

Član 13.
(Provjera i odobravanje dokumentacije o tehnologiji zavarivanja)

Dokumentacija o tehnologiji zavarivanja se provjerava i odobrava svaki put kada se pri izradi mijenjaju osnovni elementi tehnologije zavarivanja, kao što su: osnovni materijal, dodatni materijal, postupak zavarivanja, termička obrada, itd.

Član 14.
(Postupak sa dokumentacijom o tehnologiji zavarivanja kao poslovnom tajnom)

Kad izvođač radova podnosi dokumentaciju o tehnologiji izvođenja zavarivačkih radova kao poslovnu tajnu, postupa se sa ovom tehnologijom u skladu sa općim aktom kojim se uređuje poslovna tajna.

Član 15.
(Radionički crteži)

(1) Radionički crteži moraju biti izvedeni prema važećim ISO standardima.

(2) Na crtežima moraju biti upisana neophodna uputstva i podaci u pogledu izvođenja zavarivanja i dodatnog materijala, kao i oznaku klase i mjere zavarenog spoja.

(3) Svi crteži koji se odnose na elemente za zavarivanje moraju biti potpisani od strane ovlaštenog lica izvođača i ovjereni žigom izvođača.

Član 16.
(Uputstvo za korištenje)

Uputstvom za korištenje moraju se obuhvatiti sve specifičnosti koje proistječu iz izvršenih zavarivačkih radova.

Član 17.
(Ovjeravanje tehničke dokumentacije za zavarivanje)

(1) Tehnička dokumentacija iz člana 7. ovog Pravilnika mora biti ovjerena od strane ROŽ BiH. Za ovjeru se dostavlja 1 primjerak za kopiranje i 3 kopije. Ovjerene kopije dostavljaju se podnosiocu zahtjeva ili njegovom ovlaštenom predstavniku.

(2) Ovjerena tehnička dokumentacija za zavarivanje ne oslobađa izvođača radova od odgovornosti za poštovanje propisa i standarda po kojima se dati proizvod mora izraditi (standard BAS EN 15085, tehnički normativi i norme kvaliteta), kao i odgovornosti za pojavu, eventualno, utvrđenih "skrivenih mana" i ako se utvrdi da su uzrokovane proizvodnom greškom.

3. Materijal


Član 18.
(Osnovni materijal)

Osnovni materijal, na kojem se obavljaju zavarivački radovi, mora da zadovolji sve osobine za dati materijal po odgovarajućem standardu BAS EN 15085-3 i -4, kao i važećim obavezujućim propisima, tehničkim normativima i normama kvaliteta.

Član 19.
(Kvalitet osnovnog materijala)

Ukoliko se zahtijevaju, proračunom ili iz drugih razloga, neke specijalne osobine osnovnog materijala, tada moraju da postoje dokazi o njegovom kvalitetu. Ovo važi i za slučaj kada se radi o uvoznom materijalu kao i o onom koji ne podliježe standardima i ostalim propisima koji važe za željeznice.

Član 20.
(Dodatni materijal)

Oplaštene elektrode i elektrodne žice za poluautomatsko i automatsko zavarivanje, pod zaštitom gasova, kao i potrošni materijal (praškovi, gasovi i dr.) moraju da odgovaraju, odnosno da budu ispitani prema odredbama standarda BAS EN 15085-3i-4.

Član 21.
(Provjera i odobravanje dodatnog materijala)

Dodatni i potrošni materijal (praškovi, elektrode, žice, itd.), svake godine se provjerava i odobrava od strane ovlaštenog kontrolnog organa. Ukoliko su ovi materijali provjereni i odobreni, prije stupanja na snagu ovog Pravilnika, isti se mogu primjenjivati kod izgradnje i opravke željezničkih vozila u ŽS BiH, ukoliko zadovoljavaju uvjete iz člana 20. ovog Pravilnika.

Član 22.
(Izbor dodatanog materijala)

(1) Pravilnost izbora dodatnog materijala za određeni osnovni materijal, odnosno grupu osnovnih materijala, dokazuje se na osnovu tehničkih uvjeta o načinu zavarivanja po odredbama BAS EN 15085-4.

(2) Mehaničke osobine, odnosno hemijski sastav kombinacije zavara moraju da budu takvi da imaju jednake ili više od najniže utvrđenih osobina za osnovni materijal; odnosno, po sastavu u takvim granicama koje su tehnološki prihvatljive ili određene.

4. Klase kvaliteta zavarenih spojeva


Član 23.
(Klase kvaliteta)

Klase kvaliteta zavarenih spojeva: CP A, CP B, CP C1, CP C2, CP C3 i CP D utvrđuju se prema odredbama BAS EN 15085-3; -4 i -5:

a) klasa kvaliteta CP A i CP C2; čine je zavareni spojevi na postoljima i donjem stroju željezničkih vozila, kao i svi spojevi na tegljenicima i odbojnicima.

b) klasa kvaliteta CP B i CP C3; čine je zavareni spojevi koji su od utjecaja na nosivost i sigurnost spoja kao i na konstrukcije.

c) klasa kvaliteta CP C1 i CP D; čine je svi ostali zavareni spojevi na vozilu.

Član 24.
(Kvalitet radiografske kontrole zavarenih spojeva)

Procenat radiografske kontrole predviđa se uvjetima koje zahtijevaju klase kvaliteta zavarenih spojeva. Radiografski snimak mora da bude kvaliteta A prema ISO/R 1106; ISO EN 5817 ili BAS EN 15085-5 a načinjen tako da je ponovljiv na istom mjestu na zahtjev ovlaštenih stručnih lica za kontrolu kvaliteta.

Član 25.
(Odstupanja u vršenju radiografskih ispitivanja)

Procenat radiografskog ispitivanja zavarenih spojeva može da se mijenja u zavisnosti od realnih uvjeta proizvodnje. Ako je proizvodnja ustaljena sa konstantnim kvalitetom izrade i ostalim parametrima tehnologije zavarivanja, onda procenat može da bude manji, ali ne manji od 5% po vozilu.

5. Osiguranje kvaliteta zavarenih spojeva


Član 26.
(Način oblikovanja žljebova)

Oblikovanje strana žljebova obavlja se mehanički ili termički, rezanjem ili žljebljenjem.

Član 27.
(Priprema žlijeba)

(1) Površine duž žlijeba moraju biti suve i čiste, bez tragova korozije.

(2) Premazi zaštitnim metalom i premazna sredstva, ukoliko ometaju normalno izvođenje zavarivanja, moraju se prije zavarivanja odstraniti.

(3) Žlijeb za zavarivanje mora da bude ravnomjeran i pripremljen - oblikovan prema odredbama BAS EN 15085-3 Dio 7.4. i BAS EN 15085-4 Dio 4.

Član 28.
(Označavanje zavarenih spojeva žigom)

(1) Zavareni spojevi klase kvaliteta CP A, CP C2 i CP C3 moraju biti žigosani žigom ovlaštenog izvođača radova koji sadrži broj izvođača i broj zavarivača, prema Prilozima 3 i 4. ovog Pravilnika.

(2) Žig iz stava 1. ovog člana stavlja se na propisano mjesto prema standardima i tehničkoj dokumentaciji.

Član 29.
(Izvođenje zavarivačkih radova)

(1) Zavarivački radovi, kod serijske proizvodnje svakog novog vozila ili dijela vozila, mogu da započnu pošto se ovjerena tehnička dokumentacija za zavarivanje provjeri na prototipu i nultoj seriji vozila.

(2 Ukoliko se nulta serija vozila ne radi, tehnička dokumentacija iz prijethodnog stava mora se provjeriti na prvoj seriji vozila.

Član 30.
(Ispitivanje prototipa i serije novih vozila)

Ispitivanje prototipa i serije vozila iz člana 29. ovog Pravilnika u ŽS BiH obavlja se prema "Uputstvu o postupku i načinu izdavanja dozvole za korištenje željezničkih vozila, uređaja, dijelova i opreme za željeznička vozila i uređaja, dijelova i opreme za željezničku infrastrukturu".

III. OPREMA PODUZEĆA ZA IZVOĐENJE ZAVARIVAČKIH RADOVA


1. Opremljenost izvođača zavarivačkih radova na željezničkim vozilima


Član 31.
(Opremljenost izvođača zavarivačkih radova)

(1) Opremljenost poduzeća za izvođenje zavarivačkih radova mora biti takva da osigurava ispunjavanje uvjeta za dobijanje zahtijevanog kvaliteta zavara po ovom Pravilniku.

(2) U skladu sa stavom 1. ovog člana poduzeće mora imati slijedeće:

- uređaje za pripremu materijala,

- uređaje za zavarivanje,

- uređaje za termičku obradu,

- uređaje za ispitivanje i kontrolu kvaliteta izvršenih zavarivačkih radova.

(3) Ako poduzeće ne raspolaže uređajima za termičku obradu i ispitivanje i kontrolu kvaliteta izvršenih zavarivačkih radova, onda ono mora da osigura odgovarajući dokaz (zaključen ugovor) od druge ovlaštene organizacije koja će obavljati ove radove. Ova termička obrada naročito se odnosi na termičku obradu komponenti interoperabilnih dijelova, uređaja, sklopova i opreme željezničkih vozila pri novogradnji ili opravci zavarivanjem; isto se odnosi i na zavarene dijelove čiji otkaz može utjecati na sigurnost u saobraćaju.

2. Oprema izvođača zavarivačkih radova na željezničkim vozilima


Član 32.
(Oprema izvođača zavarivačkih radova)

(1) Oprema koja se upotrebljava za izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima mora da bude u ispravnom stanju. Ispravnost opreme se provjerava, na dokazan način, jedanput godišnje od strane poduzeća koje izvodi zavarivačke radove u skladu sa propisima o atestiranju i reatestiranju zavarivačke opreme.

(2) Za provjeru ispravnosti opreme izvođač može angažirati ovlaštenu organizaciju za ovu djelatnost.

(3) Izvođač je dužan da licu ovlaštenom za kontrolu kvaliteta od strane nadležnog ECM, ŽO ili UI dostavi izveštaj i potvrdu o izvršenom pregledu i ispravnosti opreme za zavarivanje.

IV. STRUČNA LICA


1. Uvjeti za stručna lica za zavarivačke poslove na željezničkim vozilima


Član 33.
(Stručna lica za zavarivačke radove)

Poduzeća koja izvode zavarivačke radove na željezničkim vozilima ili njihovim dijelovim, kao i radionice u okviru ECM, ŽO ili UI koje se bave održavanjem željezničkih vozila i njihovih dijelova a pri tome izvode zavarivačke radove, moraju da imaju jednog diplomiranog inženjera ili inženjera mašinske, metalurške ili tehnološke struke, koji imaju certifikat inženjera za zavarivanje (u daljem tekstu: "odgovorni radnik izvođača za zavarivanje") i kvalificirane, stručno osposobljene i licencirane zavarivače kao izvršioce radova.

Član 34.
(Obaveze i dužnosti stručnih lica za zavarivačke radove)

Odgovorni radnik ECM, radionice, ŽO ili UI za zavarivanje, u skladu sa općim aktom o radu za obavljanje stalnih, privremenih ili povremenih poslova, ima slijedeće obaveze i dužnosti:

a) da se stara da se zavarivački radovi izvode po prijethodno odobrenoj dokumentaciji i tehnologiji zavarivanja od strane odgovarajućeg organa;

b) da preuzima i prenosi na izvođače zavarivačke radove, dokumentaciju o tehnologiji zavarivanja za novogradnju, odnosno održavanje, kao i dokumentaciju, koju odobri odgovarajući organ;

c) da inicira i predlaže promjene i dopune dokumentacije o tehnologiji zavarivanja i dokumentacije, racionalizacije, itd.;

d) da predlaže jednoobrazne normative rada i troškove na osnovu dokumentacije i pozitivnih propisa tehnike zavarivanja;

e) da koordinira rad odgovarnih radnika izvođača zavarivačkih radova po pitanju unifikacije radova iz oblasti zavarivanja;

f) da učestvuje u izradi prijedloga propisa iz oblasti zavarivanja i srodnih postupaka;

g) da prati propise i razvoj tehnike zavarivanja kako u okviru ŽS BiH tako i kod stranih željeznica;

h) da vodi evidenciju o žigovima iz stava 1. član 28. ovog Pravilnika,

i) da ima i druge obaveze i dužnosti koje proizilaze iz općih akata ŽO, propisa kojima se urđuje oblast zavarivanja željezničkih vozila.

Član 35.
(Obaveze i dužnosti stručnih lica kod izvršioca usluge zavarivačkih radova)

Odgovorni radnik za zavarivanje, kod izvršioca usluge zavarivačkih radova, ima slijedeće obaveze i dužnosti:

a) da se stara o izvođenju zavarivačkih radova po prijethodnoj odobrenoj dokumentaciji o tehnologiji zavarivanja od strane ovlaštenog organa u ŽS BiH;

b) da se stara za primjenu odgovarajućeg materijala, kako osnovnog tako i dodatnog, odnosno o tome da se upotrebljavaju provjereni i za upotrebu odobreni materijal;

c) da se stara za pravilno izvođenje zavarivačkih radova, a posebno propisane termičke obrade;

d) da se stara da se sredstva i uređaji za zavarivanje pregledaju redovno i da su u ispravnom stanju;

e) da preduzima mere za sprovođenje propisane kontrole kvaliteta zavarenih spojeva;

f) da preduzima mjere za provjeravanje stručne osposobljenosti zavarivača i da kontrolira njihov rad;

g) da predlaže nabavku potrebnih sredstava i opreme za zavarivanje.

Član 36.
(Dopunska stručna osposobljenost stručnih lica za zavarivačke radove)

(Dopunska stručna osposobljenost stručnih lica za zavarivačke radove)

(1) Odgovorni radnici za zavarivanje iz člana 33. ovog Pravilnika moraju, pored odgovarajuće visoke ili više škole, odnosno, kvalifikacije, imati i dopunsku stručnu osposobljenost za obavljanje općih zavarivačkih radova i zavarivačkih radova na željezničkim vozilima na osnovu programa osposobljavanja izrađenog od strane ovlaštene institucije u skladu sa važećim propisima i standardima, a koji mora sadržavati najmanje 6 mjeseci teorijske i praktične edukacije.

(2) Provjeru stručne osposobljenosti iz stava 1. ovog člana vrši ovlaštena institucija za izvođenje specijalističke obuke za zavarivačke poslove.

2. Uvjeti za neposredne izvršioce zavarivačkih radova na željezničkim vozilima


Član 37.
(Stručna osposobljenost zavarivača)

Zavarivač koji neposredno radi na zavarivačkim radovima, mora da bude stručno osposobljen za zavarivanje putem redovnog školovanja ili specijalnih kurseva i dopunski osposobljen za zavarivačke radove na željezničkim vozilima u skladu sa programom osposobljavanja izrađenog od strane ovlaštene institucije iz člana 36. ovog Pravilnika.

Član 38.
(Provođenje stručne osposobljenosti i atestiranje zavarivača)

(1) Stručna osposobljenost i atestiranje zavarivača za ručno zavarivanje, iz člana 37. ovog Pravilnika vrši se prema odredbama BAS EN 15085-2, Dio 5.1. kao i prema odredbama EN 9606.

(2) Stručna osposobljenost i atestiranje zavarivača za automatsko zavarivanje, iz člana 37. ovog Pravilnika vrši se prema odredbama BAS EN 15085-2, Dio 5.1., kao i odredbama EN 9606.

Član 39.
(Osposobljavanje zavarivača za položaj i vrste varova)

Zavarivači koji izvode zavarivačke radove moraju da budu stručno osposobljeni i za rad u svim položajima definiranim u standardu EN 9606 a zavarivač može vršiti poslove zavarivanja samo za položaje i vrste varova za koje posjeduje važeći atest.

Član 40.
(Provjere stručne osposobljenosti zavarivača)

(1) Stručna osposobljenost zavarivača provjerava se po odredbama BAS EN 15085-2. Provjeravanje stručne osposobljenosti zavarivača vrši ovlaštena institucija za atestiranje zavarivača.

(2) Stručna osposobljenost zavarivača provjerava se u propisanim ciklusima koji ne može biti duži od dvije godine.

(3) Kada zavarivač na prvom provjeravanju stručne osposobljenosti ne pokaže određenu stručnost, provjeravanje se može obnoviti još 2 puta. Ako zavarivač kod ponovljenog provjeravanja ne pokaže određenu stručnost, može obavljati zavarivačke radove samo za kvalitet spojeva CP C1 i CP D, iz člana 23. ovog Pravilnika.

Član 41.
(Izdavanje potvrde za izvođenje zavarivačkih radova)

(1) Zavarivačima koji ispune uvjete po članu 40. ovog Pravilnika izdaje se "Potvrda za izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima u ŽS BiH " (u daljem tekstu: "Potvrda") i oni su priznati zavarivači za izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima.

(2) Potvrda iz stava 1. ovog člana mora da sadrži i ocjenu za izvođenje zavarivačkih radova i spojeva kvaliteta CP C2, CP C3, CP D, CP A, CP B ili CP C1. Potvrdu izdaje ovlaštena institucija iz stava 1. člana 40. ovog Pravilnika.

(3) Oblik i tekst Potvrde dat je u Prilogu 5. ovog Pravilnika.

3. Uvjeti za lica ovlaštena za kontrolu kvaliteta zavarivačkih radova na željezničkim vozilima


Član 42.
(Stručna sprema i osposobljenost ovlaštenih stručnih lica za kontrolu kvaliteta zavarivačkih radova)

Ovlaštena stručna lica za kontrolu kvaliteta zavarivačkih radova ispred nadležnog ECM, radionice, ŽO, UI, imaoca ili vlasnika vozila ili ispred ovlaštenog izvođača, koji vrše kontrolu i prijem zavarivačkih radova moraju imati najmanje 3 (tri) godine radnog iskustva u oblasti zavarivanja i položen dopunski ispit prema članu 36. ovog Pravilnika.

V. KONTROLA ZAVARENIH SPOJEVA


1. Kontrola postupka i radova zavarivanja


Član 43.
(Kontrola kvaliteta kod izvođenja zavarivačkih radova)

Kontrola kod izvođenja zavarivačkih radova se obavlja za vrijeme pripreme elemenata za zavarivanje, u toku zavarivanja i poslije završetka zavarivanja, a prema planu kontrole iz člana 11. ovog Pravilnika, koji je usklađen sa odredbama ISO EN 5817.

Član 44.
(Kontrola pripreme elemenata za zavarivanje)

Kontrola za vrijeme pripreme elemenata za zavarivanje je obavezna i nju organizuje izvođač radova. On provjerava mjere žlijeba prema ovjerenoj dokumentaciji, stanje površine žljeba i kvalitet pripojnih spojeva. On, svojim žigom, ovjerava ispravnost izvršene pripreme upakovanih elemenata za zavarivanje.

Član 45.
(Kontrola izvođenja zavarivanja)

Kontrolu u toku zavarivanja organizira izvođač zavarivačkih radova u sporazumu sa predstavnikom vlasnika vozila, odnosno kontrolno-prijemnim organom ŽO. Pri ovoj kontroli obavezna je međufazna potpuna kontrola zavarenih spojeva koji su u daljem toku proizvodnje nepristupačni.

Član 46.
(Kontrola kvaliteta poslije završetka zavarivanja)

Kontrolu poslije završetka zavarivanja pojednih sklopova ili cjeline, obavlja kontrolni organ izvođača radova, zajedno sa kontrolno-prijemnim organom ŽO ili odgovornim radnikom za zavarivanje vlasnika vozila.

Član 47.
(Vanjska kontrola kvaliteta zavarenog spoja)

Vanjska kontrola kvaliteta zavarenog spoja obavlja se vizuelno-lupom, uz upotrebu pogodnih mjernih alata.

Površinske greške, mjere i tolerancije mjera koje se ne mogu otkriti vizuelno, utvrđuju se pogodnom metodom ispitivanja bez razaranja (penetranska, magnetoskopska, ultrazvučna, i dr.).

Član 48.
(Unutrašnja kontrola kvaliteta zavarenog spoja)

Unutrašnja kontrola zavarenog spoja obavlja se radiografskom metodom, ultrazvukom ili nekom drugom metodom bez razaranja.

Član 49.
(Metode ispitivanja zavarenog spoja)

Metode ispitivanja se određuju od slučaja do slučaja, a definiraju se planom kontrole kao sastavnim dijelom dokumentacije o tehnologiji zavarivanja.

Član 50.
(Odobravanje popravke zavarenog spoja)

Ako zavareni spoj, odnosno njegov dio, ne odgovara kvalitetu propisanom u članu 23. ovog Pravilnika, može se obaviti popravka istog samo po odobrenju ovlaštenog stručnog lica za kontrolu kvaliteta zavarivačkih radova ispred ECM, ŽO, UI, imaoca ili vlasnika vozila.

2. Popravka zavarenih spojeva


Član 51.
(Vršenje popravke zavarenog spoja)

(1) Popravka zavarenog spoja mora da bude u skladu sa tehničkim uvjetima o zavarivačkim spojevima i odredbama BAS EN 15085-5, ISO EN 5817. Ako uvjeti nisu propisani za popravku, onda se isijeca var i ponovo zavaruje. Popravljeni zavareni spoj se ponovo kontrolira odgovarajućom metodom.

(2) Popravka već popravljenog zavarenog spoja dozvoljava se s tim da dužina popravljenog dijela spoja ne smije da bude veća od 5% ukupne dužine spoja. Popravka u ovom slučaju mora da bude kontrolirana, ocijenjena i primljena komisijski.

Komisiju čine konstruktor, predstavnik izvođača radova i odgovorni radnik za zavarivanje.

VI. ODOBRENJE ZA IZVOĐENJE ZAVARIVAČKIH RADOVA NA ŽELJEZNIČKIM VOZILIMA


1. Nadležnost i postupak odobrenja


Član 52.
(Nadležnost za izvođenje zavarivačkih radova)

Izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima može da obavlja pоduzeće ili radionica koja ispunjava uvjete po ovom Pravilniku i odredbama standarda EN 3834 a koja za to dobije potrebno odobrenje od nadležnog organa u ŽS BiH.

Član 53.
(Izdavanje odobrenja za izvođenje zavarivačkih radova)

(1) Izvođaču zavarivačkih radova odobrenje izdaje nadležni organ.

(2) Odobrenje iz stava 1. ovog člana izdaje se na osnovu izvršenih potrebnih pregleda, provjerene odgovarajuće dokumentacije i prikupljenih podataka po obrascima iz Priloga 6. ovog Pravilnika. Ove preglede vrši i izvještaj podnosi komisija imenovana od strane nadležnog organa.

(3) Izveštaj, komisije iz stava 2. ovog člana, sastavlja se u skladu sa uvjetima iz BAS EN 15085-2, i mora da sadrži slijedeće informacije:

a) podatke o stručnim kadrovima za zavarivanje;

b) podatke o izvorima električne struje,

c) podatke o uređajima za gasno zavarivanje,

d) podatke o skladištu i sušionici dodatnog materijala,

e) podatke o ostalim uređajima i dodatnoj opremi,

f) podatke o uređajima i opremi koji podliježu propisima zaštite na radu,

g) podatke o vrsti i debljini korištenog osnovnog materijala,

h) podatke o dodatnom i pomoćnom materijalu,

i) podatke o uređajima za termičku obradu,

j) podatke o uređajima i opremi za ispitivanje bez razaranja,

k) podatke o uređajima za ispitivanje sa razaranjem,

l) podatke o uređajima za metalografsko ispitivanje,

m) provjeru kombinacije osnovni-dodatni materijal,

n) podatke o provjeri tehnologije zavarivanja,

o) podatke o ispitivanju zavarenih spojeva izvršenih u toku kontrole, i drugo.

(4) Pored navedenih podataka mogu se navesti i drugi podaci od značaja za normalno obavljanje zavarivačkih radova, a koji su od utjecaja za izdavanje odobrenja.

2. Oblik i rok važenja odobrenja za zavarivačke radove na željezničkim vozilima


Član 54.
(Oblik i tekst odobrenja)

Oblik i tekst odobrenja za izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima, u skladu sa članom 53. ovog Pravilnika, dat je u Prilogu 7. ovog Pravilnika.

Član 55.
(Važnost odobrenja)

(1) Odobrenje važi 3 (tri) godine, pod uvjetom da izvođač zavarivanja na željezničkim vozilima, iz člana 52. ovog Pravilnika, održava opremljenost i ispunjava uvjete propisane ovim Pravilnikom i drugim važećim obavezujućim propisima i standardima.

(2) Ako u organizaciji iz stava 1. ovog člana dođe do promjene u ispunjavanju uvjeta, mora se odmah obavjestiti nadležni organ koji je izdao odobrenje za izvođenje zavarivačkih radova radi ponovnog utvrđivanja uvjeta i izdavanja novog odobrenja.

(3) Nadležni organ je dužan da u roku od 30 dana sprovede postupak za izdavanje novog odobrenja.

Član 56.
(Obustavljanje izvođenja zavarivačkih radova)

Ako se, po isteku važnosti odobrenja iz člana 55. ovog Pravilnika, nije pribavilo odobrenje za vršenje zavarivačkih radova, mora se odmah obustaviti prijem zavarivačkih radova na željezničkim vozilima, odnosno prijem zavarenih dijelova i sklopova za željeznička vozila u poduzeću ili radionici koja je obavljala zavarivačke radove.

VII. PRIJELAZNE ODREDBE


Član 57.
(Prijelazne odredbe za stručna lica izvođača za zavarivanje)

Odgovornim radnicima izvođača za zavarivanje, koji do stupanja na snagu ovog Rravilnika nisu stekli dopunsku stručnu osposobljenost po članu 36. ovog Pravilnika, a na dan stupanja na snagu ovog Pravilnika se nalaze na odgovarajućim poslovima za zavarivanje u poduzećima ili radionicama, priznaje se dopunska stručna osposobljenost pod uvjetom:

- da je diplomirani inženjer ili inženjer odgovarajuće struke koji ispunjava uvjete iz člana 33. ovog Pravilnika, i

- da je diplomirani inženjer ili inženjer mašinske, metalurške ili tehnološke struke i da je proveo najmanje 3 (tri) godine na poslovima u oblasti zavarivanja, što dokazuje zaključenim ugovorom o radu.

Član 58.
(Prijelazne odredbe za zavarivače)

Zavarivačima koji su, prije stupanja na snagu ovog Pravilnika, stručno osposobljeni za izvođenje zavarivačkih radova po općim propisima, priznaje se u smislu člana 37. ovog Pravilnika, stručna osposobljenost, pod uvjetom da imaju najmanje dvije godine prakse na zavarivanju i da se na dan stupanja na snagu ovog Pravilnika nalaze na poslovima zavarivanja u tim poduzećima ili radionicama.

Član 59.
(Prijelazne odredbe za ovlaštena stručna lica za kontrolu kvaliteta zavarivačkih radova)

Ovlaštena stručna lica za kontrolu kvaliteta ispred ECM, radionice, ŽO, UI, imaoca ili vlasnika vozila koji su do stupanja na snagu ovog Pravilnika proveli najmanje 3 (tri) godine na poslovima kontrole i prijema zavarivačkih radova na željezničkim vozilima, priznaje se stručna osposobljenost po ovom Pravilniku.

Član 60.
(Priznavanje stručnosti i stručne osposobljenosti)

Priznavanje stručnosti i stručne osposobljenosti radnicima, odnosno licima iz člana 57, 58. i 59. ovog Pravilnika vrši nadležni organ, na njihov zahtjev, uz podnošenje dokaza o ispunjavanju uvjeta.

Član 61.
(Prilozi)

Sastavni dio ovog Рravilnika čine Prilozi br. 1. do 7., i to:

- Prilog 1. (Tehnološki list za zavarivanje),

- Prilog 2. (Sastavnica),

- Prilog 3. i 4. (Žig zavarivača za zavarivačke radove i spojeve kvaliteta CP A, CP C2 i CP C3,

- Prilog 5. (Nadležni organ za provjeru osposobljenosti),

- Prilog 6. Obrazac 1. (Stručna lica za zavarivanje),

- Prilog 6. Obrazac 2. (Odgovorna stručna lica za zavarivanje),

- Prilog 6. Obrazac 3. (Dodatni materijal),

- Prilog 6. Obrazac 4. (Osnovni materijal),

- Prilog 6. Obrazac 5. (Uređaji za gasno zavarivanje, rezanje i srodne postupke),

- Prilog 6. Obrazac 6. (Uređaji za elektrolučno zavarivanje),

- Prilog 6. Obrazac 7. (Uređaji za ispitivanje materijala razaranjem),

- Prilog 6. Obrazac 8. (Uređaji za ispitivanje materijala bez razaranja),

- Prilog 6. Obrazac 9. (Uređaji za metalografsko ispitivanje materijala),

- Prilog 6. Obrazac 10. (Uređaji za termičku obradu),

- Prilog 6. Obrazac 11. (Rezultati metalografske makroanalize),

- Prilog 6. Obrazac 12. (Rezultati metalografske mikroanalize),

- Prilog 6. Obrazac 13. (Rezultati ultrazvučnog ispitivanja),

- Prilog 6. Obrazac 14. (Ispitivanja zavarenih spojeva),

- Prilog 6. Obrazac 15. (Rezultati ispitivanja tvrdoće),

- Prilog 6. Obrazac 16. (Radiografski nalazi i ocjene, prema BAS EN 15085-5, ISO EN 5817 kao i ISO 1106),

- Prilog 6. Obrazac 17. (Provjera tehnologije zavarivanja),

- Prilog 7. (Odobrenje za izvođenje zavarivačkih radova na željezničkim vozilima u ŽS BiH, prema EN 3834).

Član 62.
(Stupanje na snagu)

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH", službenim glasilima entiteta i Brčko Distrikta, a isti će se primjenjivati, nakon što ROŽ BiH od entiteta dobije pismenu potvrdu o prihvatanju i primjeni odredbi ovog pravilnika u svrhu izmjene Priloga I "Instrukcije za sigurnost i interoperabilnost željezničkog sistema u BiH" ("Službeni glasnik BiH", br. 11/12).

Broj 10-01-29-7-301-1/15
11. augusta 2015. godine
Doboj


Direktor
Borka Trkulja, s. r.






































































Pretplatnici imaju dodatne pogodnosti. Ukoliko ste već pretplatnik, prijavite se! Ukoliko niste pretplatnik, registrirajte se!