Službeni glasnik BiH, broj 86/22

Na osnovu čl. 16. i 61. stav (2) Zakona o upravi ("Službeni glasnik BiH", br. 32/02, 102/09 i 72/17) i člana 14. stav (1) Zakona o zrakoplovstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 39/09 i 25/18), generalni direktor Direkcije za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine donosi


PRAVILNIK


O UTVRĐIVANJU TEHNIČKIH ZAHTJEVA I UPRAVNIH POSTUPAKA U VEZI SA LETAČKIM OSOBLЈEM U CIVILNOM ZRAKOPLOVSTVU


DIO PRVI – OPŠTE ODREDBE


Član 1.
(Predmet)

(1) Ovim pravilnikom utvrđuju se detalјna pravila za:

a) različita ovlaštenja za dozvole pilota, uvjete za izdavanje, održavanje, mijenjanje, ograničavanje, suspendovanje ili oduzimanje dozvola, privilegije i odgovornosti nositelja dozvola pilota, te uvjete za zamjenu postojećih dozvola pilota i postojećih dozvola inženjera leta u dozvole pilota;

b) certifikaciju osoba odgovornih za provođenje letačkog osposoblјavanja ili osposoblјavanja na uređajima za osposoblјavanje, koji simuliraju let, i za procjenjivanje vještina pilota;

c) različita lјekarska uvjerenja za pilote, uvjete za izdavanje, održavanje, izmjenu, ograničavanje, suspendovanje ili oduzimanje lјekarskog uvjerenja, privilegije i odgovornosti nositelja lјekarskih uvjerenja i uvjete za zamjenu postojećih lјekarskih uvjerenja u međusobno priznata lјekarska uvjerenja;

d) certifikaciju zrakoplovno-medicinskih ispitivača i uvjete pod kojim lјekar opšte prakse može vršiti dužnost zrakoplovno-medicinskog ispitivača;

e) periodičnu zrakoplovno-medicinsku procjenu članova kabinske posade i kvalifikacije lica odgovornih za tu procjenu;

f) uvjete za izdavanje, održavanje, dopunjavanje, ograničavanje, suspendovanje ili ukidanje potvrde člana kabinske posade, te privilegije i obaveze nositelja potvrda člana kabinske posade;

g) uvjete za izdavanje, održavanje, dopunjavanje, ograničavanje, suspendovanje ili ukidanje potvrda organizacija za osposoblјavanje pilota i zrakoplovno-medicinskih centara uklјučenih u kvalificiranje i davanje zrakoplovno-medicinskih procjena članova posade zrakoplova u civilnom zrakoplovstvu;

h) zahtjeve za sertifikaciju uređaja za osposoblјavanje koji simuliraju let i organizacija koje koriste te uređaje;

i) odobrenje obuke pilota za sticanje ili obnovu ovlaštenja za letenje na tipu zrakoplova koji nema potvrdu o tipu zrakoplova izdatu od Agencije;

j) zahtjeve za sistemom upravnih postupaka i upravlјanja koje Direkcija za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine (u dalјem tekstu: BHDCA) i organizacije moraju ispunjavati u odnosu na pravila u tač. od a) do i).

(2) Na dozvole pilota balona i jedrilica primjenjuje se član 32. ovog pravilnika i Aneks IV (Dio-MED), Aneks VI (Dio-ARA), Aneks VII (Dio-ORA) i Aneks VIII (Dio-DTO) ovog pravilnika.

(3) Ovim pravilnikom se preuzimaju odredbe slјedećih propisa Evropske unije:

a) Uredba komisije (EU) br. 1178/2011 od 3. novembra 2011. godine o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi sa članovima posade zrakoplova u civilnom zrakoplovstvu u skladu sa Uredbom (EZ) br. 216/2008 Evropskog parlamenta i Vijeća;

b) Uredba (EU) 2018/1139 Evropskog parlamenta i Savjeta od 4. jula 2018. godine o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Evropske unije za sigurnost zračne plovidbe i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Evropskog parlamenta i Vijeća, te stavlјanju van snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Evropskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91, odredbe koje se odnose na član 1. stav (1), član 1. stav (2) tač. a), b), c), d), e), f), g), h), i), j) i k), član 1. stav (3) tač. a), b), c), d), g) i h), član 2. stav (1) tačka (b) alineja i) i ii) i član 2. stav (3) tačka (d), član 4. odredbe koje se odnose na čl. 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26. i 27. Poglavlјa III, Materijalni zahtjevi, Odjelјak II, Posada zrakoplova, odredbe koje se odnose na član 68. stav (1) tačka a) i član 68. stav (2) Poglavlјa IV, Zajednički sistem certifikacije, nadzora i osiguravanja provođenja propisa, odredbe iz Priloga I – Zrakoplovi iz člana 2. stav 3) tačka (d) i odredbe iz Priloga IV - Bitni zahtjevi u pogledu posade vazduhoplova.

(4) Navođenje odredbi uredbi iz stava (3) ovog člana vrši se isklјučivo u svrhu praćenja i informiranja o preuzimanju pravne stečevine Evropske unije u zakonodavstvo Bosne i Hercegovine.

Član 2.
(Primjena)

Pored člana 1. ovaj pravilnik se primjenjuje i na:

a) projektovanje, proizvodnju, održavanje i operacije zrakoplova i na njihove motore, elise, dijelove, neugrađenu opremu i opremu za dalјinsko upravlјanje zrakoplovima ako zrakoplov jeste, odnosno ako će biti:

1) registriran u državi članici, osim ako je i u mjeri u kojoj je država članica svoje obaveze na osnovu Čikaške konvencije prenijela na treću zemlјu i zrakoplovom upravlјa operator zrakoplova iz treće zemlјe;

2) registriran u trećoj zemlјi i zrakoplovom upravlјa operator zrakoplova koji je osnovan, ima prebivalište ili glavno sjedište na području Bosne i Hercegovine.

b) projektovanje, proizvodnju, održavanje i operacije zrakoplova, čije operacije uklјučuju nizak rizik za sigurnost zračne plovidbe, kako je navedeno u Aneksu IX ovog pravilnika, te na osoblјe i organizacije koji učestvuju u tim aktivnostima, osim ako je za predmetni zrakoplov izdata ili se smatra da je izdata potvrda u skladu sa propisima u Bosni i Hercegovini.

Član 3.
(Cilјevi)

(1) Glavni cilј ovog pravilnika je uspostaviti i održati visok jednoobrazan nivo sigurnosti zračne plovidbe u civilnom zrakoplovstvu u Bosni i Hercegovini.

(2) Ovim se pravilnikom, osim toga, nastoji:

a) doprinijeti široj zrakoplovnoj politici Bosne i Hercegovine, te pobolјšanju cjelokupnih ostvarenih rezultata u sektoru civilnog zrakoplovstva;

b) olakšati, u oblastima obuhvaćenim ovim pravilnikom, slobodno kretanje robe, lјudi, usluga i kapitala, pružajući ravnopravne uvjete svim učesnicima na unutrašnjem zrakoplovnom tržištu i pobolјšati konkurentnost zrakoplovne industrije Bosne i Hercegovine;

c) doprinijeti visokom jednoobraznom nivou zaštite životne sredine;

d) olakšati, u oblastima obuhvaćenim ovim pravilnikom, kretanje robe, usluga i osoblјa širom svijeta uspostavlјanjem odgovarajuće saradnje sa trećim zemlјama i njihovim zrakoplovnim organima, te promoviranjem uzajamnog priznavanja potvrda i drugih relevantnih dokumenata;

e) promovirati isplativost, između ostalog izbjegavanjem dupliranja i promoviranjem efikasnosti regulatornih, certifikacijskih i nadzornih procesa, te efikasnu upotrebu srodnih resursa Bosne i Hercegovine;

f) doprinijeti, u oblastima obuhvaćenim ovim pravilnikom, uspostavlјanju i održavanju visokog jednoobraznog nivoa zrakoplovne sigurnosti u civilnom zrakoplovstvu;

g) pomagati zainteresiranim subjektima u Bosni i Hercegovini, u oblastima obuhvaćenim ovim pravilnikom, u ostvarivanju prava i ispunjavanju obaveza iz Čikaške konvencije, osiguravanjem zajedničkog tumačenja i po potrebi jedinstvene i blagovremene primjene njenih odredbi;

h) promovirati širom svijeta stavove Bosne i Hercegovine u vezi sa standardima i pravilima civilnog zrakoplovstva, uspostavlјanjem odgovarajuće saradnje sa trećim zemlјama i međunarodnim organizacijama;

i) promovirati istraživanje i inovacije, između ostalog, i u regulatornim, certifikacijskim i nadzornim procesima;

j) promovirati, u oblastima obuhvaćenim ovim pravilnikom, tehničku i operativnu interoperabilnost i razmjenu najbolјih upravnih praksi;

k) podsticati povjerenje putnika u sigurno civilno zrakoplovstvo.

(3) Cilјevi utvrđeni u st. (1) i (2) ovog člana ostvaruju se između ostalog:

a) pripremom, donošenjem i jedinstvenom primjenom svih potrebnih akata;

b) preduzimanjem mjera za pobolјšanje standarda sigurnost zračne plovidbe;

c) osiguravanjem da izjave i potvrde izdate u skladu sa ovim pravilnikom i provedbenim aktima donesenim na osnovu ovog pravilnika vrijede i priznaju se u Evropskoj uniji bez ikakvih dodatnih zahtjeva;

d) izradom, uz učestvovanje standardizacijskih i drugih industrijskih tijela, detalјnih tehničkih standarda koji se trebaju upotreblјavati kao načini usklađivanja sa ovim pravilnikom i po potrebi provedbenim aktima donesenim na osnovu ovog pravilnika;

e) prikuplјanjem, analizom i razmjenom informacija radi podržavanja odlučivanja na osnovu dokaza;

f) preduzimanjem inicijativa za podizanje svijesti i promoviranje koje uklјučuju osposoblјavanje, komunikaciju i širenje relevantnih informacija.

Član 4.
(Definicije)

(1) Za potrebe ovog pravilnika primjenjuju se slјedeće definicije:

a) Dozvola iz Dijela – FCL (Part - FCL licence): označava dozvolu letačke posade koja ispunjava zahtjeve Aneksa I ovog pravilnika;

b) JAR (JAR): označava zajedničke zrakoplovne zahtjeve usvojene od Zajedničkih zrakoplovnih vlasti kako je primjenjivo na dan 30. juna 2009. godine;

c) Dozvola pilota lakog zrakoplova – LAPL (Light aircraft pilot licence - LAPL): označava dozvolu rekreativnog pilota iz čl. 5. i 6. ovog pravilnika;

d) JAR neusaglašena dozvola (Non-JAR-compliant licence): označava dozvolu pilota izdatu ili priznatu od strane Bosne i Hercegovine ili države članice EASA u skladu sa postojećim propisima i koja nije predložena za međusobno priznavanje u odnosu na relevantni JAR;

e) Priznavanje (Credit): označava priznavanje prethodnog iskustva ili kvalifikacija;

f) Izvještaj o priznavanju (Credit report): označava izvještaj na osnovu kojeg se prethodno iskustvo ili kvalifikacije mogu priznati;

g) Izvještaj o zamjeni (Conversion report): označava izvještaj na osnovu kojeg se dozvola može zamijeniti u dozvolu iz Dijela - FCL;

h) Član kabinske posade (Cabin crew member): označava odgovarajućeg kvalificiranog člana posade, a koji nije član letačke posade ili član tehničke posade, kojeg je operator odredio da vrši poslove u vezi sa sigurnošću putnika i leta za vrijeme izvođenja operacija;

i) Posada zrakoplova (Aircrew): označavaju članove letačke posade ili članove kabinske posade;

j) Direkcija za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine - BHDCA (Bosnia and Herzegovina Directorate of Civil Aviation - BHDCA): Nadležna zrakoplovna vlast Bosne i Hercegovine (National Aviation Authority) / Državni nadzorni organ Bosne i Hercegovine (National Supervisory Authority) / Nadležni organ (Competent Authority) sa ovlaštenjima i nadležnostima za certifikaciju i nadzor nad osoblјem i organizacijama koje su predmet ovog pravilnika;

k) Prihvatlјivi načini usklađivanja - AMC (Acceptable means of compliance - AMC): označavaju neobavezujuće standarde koje je usvojila Agencija i BHDCA preuzela Pravilnikom o prihvatlјivim i alternativnim načinima usklađivanja, certifikacijskim zahtjevima, posebnim uvjetima i smjernicama ("Službeni glasnik BiH", broj 61/21) za opisivanje načina za uspostavlјanje usklađenosti sa propisima koje donosi BHDCA na osnovu Aneksa I ECAA sporazuma. AMC koji donosi Agencija ne predstavlјa pravni osnov;

l) Alternativni načini usklađivanja – AltMoC (Alternative means of compliance – AltMoC): označavaju one načine usklađivanja koji pružaju alternative postojećim prihvatlјivim načinima usklađivanja ili one kojima se predlažu novi načini za uspostavlјanje usklađenosti sa propisima koje donosi BHDCA na osnovu Aneksa I ECAA sporazuma, a za koje EASA nije donijela AMC;

m) Odobrena organizacija za osposoblјavanje – ATO (Approved training organization - ATO): označava organizaciju koja je ovlaštena da provodi osposoblјavanje pilota na osnovu potvrde izdate u skladu sa članom 27. stav (1) ovog pravilnika;

n) Uređaj za obuku iz osnova instrumentalnih procedura – BITD (Basic instrument training device - BITD): označava uređaj za vježbanje pilota, koji se nalazi na zemlјi, a koji predstavlјa klase aviona i može koristiti instrumente na ekranu i kontrole na oprugama, te koji pruža minimalno platformu za osposoblјavanje za proceduralne aspekte instrumentalnog letenja;

o) Certifikacijski zahtjevi - (CS) (Certification specifications - CS): označavaju tehničke standarde koje donosi Agencija, u kojima se navode načini za dokazivanje usklađenosti sa propisima koje donosi BHDCA na osnovu Aneksa I ECAA sporazuma, a koje organizacija može da koristi u svrhu certifikacije. CS može postati obavezujući za organizaciju kao dio dogovorene osnove za certifikaciju;

p) Instruktor letenja – FI (Flight instructor - FI): označava instruktora koji ima privilegije za provođenje osposoblјavanja na zrakoplovu u skladu sa Poddijelom J Aneksa I (Dio-FCL) ovog pravilnika;

r) Uređaj za osposoblјavanje koji simulira let – FSTD (Flight simulation training device - FSTD): označava uređaj za osposoblјavanje pilota koji je:

1) u slučaju aviona, simulator letenja (FFS), uređaj za letačko osposoblјavanje (FTD), uređaj za osposoblјavanje letačkih i navigacijskih procedura (FNPT) ili uređaj za obuku iz osnova instrumentalnih procedura (BITD);

2) u slučaju helikoptera, simulator letenja (FFS), uređaj za letačko osposoblјavanje (FTD) ili uređaj za osposoblјavanje letačkih i navigacijskih procedura (FNPT);

s) Kvalifikacija FSTD (FSTD qualification): označava nivo tehničke sposobnosti FSTD kako je navedeno u certifikacijskim zahtjevima koji se odnose na predmetni FSTD;

t) Glavno mjesto poslovanja (Principal place of business): označava glavni ured ili registriran ured organizacije unutar koje se obavlјaju glavne finansijske djelatnosti i operativna kontrola aktivnosti iz ovog pravilnika;

u) ARO.RAMP (ARO.RAMP): označava Poddio RAMP Aneksa II propisa kojim se utvrđuju tehnički zahtjevi i upravni postupci u vezi sa letačkim operacijama;

v) Čikaška konvencija (Convention on International Civil Aviation - Chicago Convention): Konvencija o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu predstavlјa međunarodni ugovor sastavlјen u Čikagu, 7. decembra 1944. godine, kojim se uređuju pravila o zračnom prostoru, registraciji zrakoplova, zrakoplovnoj sigurnosti, kao i ostala detalјna prava država potpisnica u vezi sa zračnim prometom;

aa) Međunarodna organizacija za civilno zrakoplovstvo (International Civil Aviation Organisation - ICAO): uspostavlјena Čikaškom konvencijom o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu iz 1944. godine;

bb) Automatski validirano (Automatically validated): označava prihvatanje, bez formalnosti, dozvole člana letačke posade u državi ugovornici ICAO navedenoj u dodatku ICAO koja je izdata u državi u skladu sa Prilogom 1. Čikaške konvencije;

cc) Dodatak ICAO-a (ICAO attachment): označava dodatak automatski validiranoj dozvoli člana letačke posade izdatoj u skladu sa Prilogom 1. Čikaške konvencije, naveden u rubrici XIII dozvole člana letačke posade;

dd) Upute za provođenje kvalifikacijskih testova – QTG (Qualification test guide - QTG): označava dokument sačinjen da dokaže da performanse i kvalitet upravlјanja FSTD predstavlјaju određeni zrakoplov, klasu aviona ili tip helikoptera, koji su simulirani unutar propisanih ograničenja, i da su svi primjenjivi zahtjevi ispunjeni. QTG uklјučuje i podatke o zrakoplovu, klasi aviona ili tipu helikoptera i podatke FSTD koji se koriste kao podrška validaciji;

ee) Prijavljena organizacija za osposoblјavanje – DTO (Declared training organisation - DTO): označava organizaciju koja je ovlaštena za osposoblјavanje pilota na osnovu prijave podnesene u skladu sa članom 27. stav (2) ovog pravilnika;

ff) Program osposoblјavanja DTO - (DTO training programme): označava dokument koji je sastavio DTO u kojem se detalјno opisuje osposoblјavanje koje provodi taj DTO;

gg) Postojeća dozvola (National Licence): označava dozvolu pilota koju je BHDCA izdala u skladu sa važećim propisima prije datuma početka primjene Aneksa I (Dio-FCL);

hh) Agencija: Agencija Evropske unije za sigurnost zračne plovidbe (European Aviation Safety Agency – EASA);

ii) Komisija (European Commission): Evropska komisija;

jj) Država članica (Member state) – označava svaku državu članicu EASA i Bosnu i Hercegovinu;

kk) Treća zemlјa (Third Country): svaka država osim Bosne i Hercegovine i države članice EASA (zemlјa članica EU, Švajcarska, Norveška, Lihtenštajn i Island).

DIO DRUGI – BITNI ZAHTJEVI U POGLEDU LICENCIRANJA LETAČKOG OSOBLJA


Član 5.
(Bitni zahtjevi)

Piloti i članovi kabinske posade koji učestvuju u operacijama zrakoplova iz člana 2.

tačka (a) ovog pravilnika, osim bespilotnih zrakoplova, te uređaji za osposoblјavanje koji simuliraju let, osobe i organizacije uklјučeni u osposoblјavanje, ispitivanje, provjeravanje ili zdravstvenu procjenu tih pilota i članova kabinske posade moraju ispunjavati bitne zahtjeve navedene u Aneksu X ovog pravilnika.

Član 6.
(Piloti)

(1) Od pilota se zahtijeva da ima dozvolu pilota i lјekarsko uvjerenje pilota koji odgovaraju operaciji koja se treba obaviti, osim u situacijama u kojima se zbog donošenja provedbenih akata iz člana 8. ovog pravilnika, uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a posebno prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, takve dozvole ili lјekarska uvjerenja ne zahtijevaju.

(2) Dozvola pilota iz stava (1) ovog člana izdaje se na osnovu zahtjeva kada je podnositelj zahtjeva dokazao svoju usklađenost sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika donesenim radi osiguranja usklađenosti sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika.

(3) LJekarsko uvjerenje pilota iz stava (1) ovog člana izdaje se na osnovu zahtjeva kada je podnositelj zahtjeva dokazao svoju usklađenost sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika donesenim radi osiguranja usklađenosti sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika.

(4) U dozvoli pilota i lјekarskom uvjerenju pilota iz stava (1) ovog člana navode se privilegije dodijelјene pilotu. Dozvola i lјekarsko uvjerenje pilota mogu se izmijeniti kako bi se privilegije dodale ili uklonile u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika.

(5) Dozvola pilota ili lјekarsko uvjerenje pilota iz stava (1) ovog člana mogu se ograničiti, privremeno oduzeti ili ukinuti kada nositelj više nije usklađen sa pravilima i postupcima za izdavanje i održavanje dozvole ili lјekarskog uvjerenja u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika.

(6) Osposoblјavanje i iskustvo u zrakoplovima koji ne podliježu ovom pravilniku mogu se, u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika, priznati za potrebe sticanja dozvole pilota iz stava (1) ovog člana.

Član 7.
(Kabinska posada)

(1) Od članova kabinske posade uklјučenih u operacije komercijalnog zračnog prometa zahtijeva se da imaju potvrdu.

(2) Uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a posebno prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, od članova kabinske posade uklјučenih u operacije koje nisu operacije komercijalnog zračnog prometa može se takođe zahtijevati da imaju potvrdu u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika.

(3) Potvrde iz st. (1) i (2) ovog člana izdaju se na osnovu zahtjeva kada je podnositelj zahtjeva dokazao svoju usklađenost sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika donesenim radi osiguranja usklađenosti sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika.

(4) U potvrdama iz st. (1) i (2) ovog člana navode se privilegije dodijelјene članovima kabinske posade. Potvrde se mogu izmijeniti kako bi se privilegije dodale ili uklonile u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika.

(5) Potvrde iz st. (1) i (2) ovog člana mogu se ograničiti, privremeno oduzeti ili ukinuti u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika, kada nositelj više nije usklađen sa pravilima i postupcima za izdavanje ili održavanje takvih potvrda.

(6) Članovi kabinske posade podliježu procjeni zdravstvene sposobnosti prije ostvarivanja svojih privilegija, te u redovnim vremenskim razmacima nakon toga, kako bi se osigurala usklađenost sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika o zdravstvenoj sposobnosti u skladu sa provedbenim aktima iz člana 8. ovog pravilnika.

Član 8.
(Provedbeni akti u pogledu pilota i članova kabinske posade)

Kako bi se osiguralo jednoobrazno provođenje bitnih zahtjeva iz člana 5. ovog pravilnika i usklađenost sa njima, u pogledu pilota koji su uklјučeni u operacije zrakoplova iz člana 2. tačka a) ovog pravilnika, osim bespilotnih zrakoplova, BHDCA na osnovu usvojenih izmjena Aneksa I ECAA sporazuma, a koje se odnose na provedbene akte u pogledu pilota i članova kabinske posade, usklađuje ovaj pravilnik sa istim.

Član 9.
(Organizacije za osposoblјavanje i zrakoplovno-medicinski centri)

(1) Od zrakoplovno-medicinskih centara zahtijeva se da imaju odobrenje.

(2) Od organizacija za osposoblјavanje pilota i organizacija za osposoblјavanje kabinske posade zahtijeva se da imaju odobrenje, osim u situacijama u kojima se zbog donošenja provedbenih akata iz člana 12. ovog pravilnika, uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a posebno prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, takva odobrenja ne zahtijevaju.

(3) Odobrenja iz st. (1) i (2) ovog člana izdaju se na osnovu zahtjeva kada je podnositelj zahtjeva dokazao svoju usklađenost sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika donesenim radi osiguranja usklađenosti sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika.

(4) U odobrenjima iz st. (1) i (2) ovog člana navode se privilegije dodijelјene organizaciji. Ta odobrenja mogu se izmijeniti kako bi se privilegije dodale ili uklonile u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika.

(5) Odobrenja iz st. (1) i (2) ovog člana mogu se ograničiti, privremeno oduzeti ili ukinuti u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika kada nositelj više nije usklađen sa pravilima i postupcima za izdavanje i održavanje takvog odobrenja.

(6) Kada se zbog donošenja provedbenih akata iz člana 12. ovog pravilnika, uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a naročito prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, ne zahtijeva odobrenje iz stava (2) ovog člana u pogledu organizacije za osposoblјavanje pilota ili organizacije za osposoblјavanje kabinskog osoblјa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika, ipak se od predmetne organizacije može zahtijevati davanje izjave o vlastitoj sposobnosti i raspolaganju sredstvima za ispunjavanje svojih odgovornosti povezanih sa aktivnostima koje ona obavlјa u skladu sa tim provedbenim aktima.

Član 10.
(Uređaji za osposoblјavanje koji simuliraju let)

(1) Potvrda se zahtijeva za svaki uređaj za osposoblјavanje koji simulira let, a koji se upotreblјava za osposoblјavanje pilota, osim u situacijama u kojima se zbog donošenja provedbenih akata iz člana 12. ovog pravilnika, uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a posebno prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, takve potvrde ne zahtijevaju.

(2) Potvrda iz stava (1) ovog člana izdaje se na osnovu zahtjeva kada je podnositelj zahtjeva dokazao svoju usklađenost i usklađenost uređaja sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika donesenim radi osiguranja usklađenosti sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika.

(3) U potvrdi iz stava (1) ovog člana navode se funkcionalnosti uređaja. Potvrda se može izmijeniti kako bi se odrazile promjene tih funkcionalnosti u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika.

(4) Potvrda iz stava (1) ovog člana može se ograničiti, privremeno oduzeti ili ukinuti u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika kada nositelj ili uređaj više nije usklađen sa pravilima i postupcima za izdavanje i održavanje takve potvrde.

(5) Ako je tako predviđeno provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika, od organizacije odgovorne za operacije uređaja za osposoblјavanje koji simulira let zahtijeva se da dâ izjavu o usklađenosti uređaja sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika i sa detalјnim odredbama utvrđenim u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika.

Član 11.
(Instruktori i ispitivači)

(1) Od osoba odgovornih za letačko osposoblјavanje, osposoblјavanje na simulatorima letenja ili za procjenu vještina pilota, kao i od zrakoplovno-medicinskih ispitivača, zahtijeva se da imaju potvrdu, osim u situacijama u kojima se zbog donošenja provedbenih akata iz člana 12. ovog pravilnika, uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a posebno prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, takve potvrde ne zahtijevaju.

(2) Uzimajući u obzir cilјeve i načela utvrđene u čl. 3. i 13. ovog pravilnika, a posebno prirodu predmetne aktivnosti i rizik povezan sa njom, od osoba odgovornih za osposoblјavanje ili procjenu vještina kabinske posade može se zahtijevati da imaju potvrdu u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika.

(3) Potvrde iz st. (1) i (2) ovog člana izdaju se na osnovu zahtjeva kada je podnositelj zahtjeva dokazao svoju usklađenost sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika donesenim radi osiguranja usklađenosti sa bitnim zahtjevima iz člana 5. ovog pravilnika.

(4) U potvrdama iz st. (1) i (2) ovog člana navode se dodijelјene privilegije. Navedene potvrde mogu se izmijeniti kako bi se privilegije dodale ili uklonile u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika.

(5) Potvrde iz st. (1) i (2) ovog člana mogu se ograničiti, privremeno oduzeti ili ukinuti u skladu sa provedbenim aktima iz člana 12. ovog pravilnika kada nositelj više nije usklađen sa pravilima i postupcima za izdavanje i održavanje takvih potvrda.

Član 12.
(Provedbeni akti u pogledu osposoblјavanja, ispitivanja, provjeravanja i zdravstvene procjene)

Kako bi se osigurala ujednačena primjena bitnih zahtjeva iz člana 5. ovog pravilnika i usklađenost sa njima, za uređaje za osposoblјavanje koji simuliraju let, te za osobe i organizacije uklјučene u osposoblјavanje, ispitivanje, provjeravanje i zdravstvenu procjenu pilota i članova kabinske posade, BHDCA na osnovu usvojenih izmjena Aneksa I ECAA sporazuma, a koje se odnose na provedbene akte u pogledu osposoblјavanja, ispitivanja, provjeravanja i zdravstvene procjene pilota i članova kabinske posade, usklađuje ovaj pravilnik sa istim.

Član 13.
(Načela za mjere)

(1) Kada preduzima mjere na osnovu ovog pravilnika, BHDCA:

a) odražava najnovija dostignuća i najbolјe prakse u području zrakoplovstva i uzima u obzir iskustva u području zrakoplovstva iz cijelog svijeta, te naučni i tehnički napredak u odgovarajućim oblastima;

b) oslanja se na najbolјe dostupne dokaze i analizu;

c) omogućava trenutnu reakciju na utvrđene uzroke nesreća, ozbilјnih nezgoda i namjernih povreda zrakoplovne sigurnosti;

d) uzima u obzir međuzavisnosti između različitih područja sigurnosti zračne plovidbe u civilnom zrakoplovstvu, te između sigurnosti zračne plovidbe u civilnom zrakoplovstvu, informacijske sigurnostii drugih tehničkih područja zrakoplovnih propisa;

e) utvrđuje, kada je to moguće, zahtjeve i postupke na način koji se zasniva na rezultatima i usmjeren je na cilјeve koje treba ostvariti, dopuštajući pritom različite načine postizanja usklađenosti sa tim cilјevima koji se zasnivaju na rezultatima;

f) promovira saradnju i efikasno korištenje resursa sa drugim državama;

g) kada je to moguće, poduzima neobavezujuće mjere, uklјučujući djelovanja za promoviranje sigurnosti zračne plovidbe;

h) uzima u obzir međunarodna prava i obaveze Bosne i Hercegovine u području civilnog zrakoplovstva, između ostalog prava i obaveze iz Čikaške konvencije.

(2) Mjere koje se preduzimaju u skladu sa ovim pravilnikom moraju odgovarati prirodi i rizicima svake od pojedinačnih aktivnosti na koju se odnose i biti proporcionalne toj prirodi i tim rizicima. Pri pripremi i provođenju takvih mjera, BHDCA uzima u obzir, zavisno od toga o kojoj je konkretnoj aktivnost riječ:

a) prevozi li zrakoplov druge osobe osim pilota, a naročito je li operacija otvorena za javnost;

b) u kojoj bi mjeri aktivnost mogla ugroziti treće strane ili imovinu na tlu;

c) složenost, performanse i operativne karakteristike predmetnog zrakoplova;

d) svrhu leta, tip zrakoplova i vrstu zračnog prostora koji se upotreblјava;

e) vrstu, obim i složenost operacije ili aktivnosti, uklјučujući, prema potrebi, veličinu i vrstu prometa koji obavlјa odgovorna organizacija ili osoba;

f) mjeru u kojoj su lica, na koja utiču rizici povezani sa operacijom, sposobna procijeniti i kontrolirati te rizike;

g) rezultate prijašnjih aktivnosti certifikacije i nadzora.

Član 14.
(Priznavanje potvrda trećih zemalјa)

1) BHDCA može izdavati potvrde predviđene ovim pravilnikom na osnovu potvrda koje su izdate u skladu sa propisima treće zemlјe ili može priznavati potvrde i drugu odgovarajuću dokumentaciju kojom se potvrđuje usklađenost sa pravilima u području civilnog zrakoplovstva, a koje su izdate u skladu sa propisima treće zemlјe, ako je takva mogućnost predviđena u:

a) međunarodnim sporazumima o priznavanju potvrda skloplјenim između Bosne i Hercegovine i treće zemlјe;

b) drugom primjenjivom propisu koji je na snazi u Bosni i Hercegovini ako nije u suprotnosti sa ovim pravilnikom.

2) Kako bi se ostvarilo i održalo povjerenje u regulatorne sisteme trećih zemalјa, BHDCA je ovlaštena da provodi potrebne tehničke procjene i evaluacije propisa trećih zemalјa i stranih zrakoplovnih organa.

DIO TREĆI – LICENCIRANJE PILOTA I CERTIFIKACIJA ZDRAVSTVENE SPOSOBNOSTI


Član 15.
(Izdavanje dozvola pilota i lјekarskih uvjerenja)

(1) Piloti zrakoplova iz člana (2) ovog pravilnika pridržavaju se tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka utvrđenih u Aneksu I i Aneksu IV ovog pravilnika.

(2) Nezavisno od privilegija nositelja dozvola definiranih u Aneksu I ovog pravilnika, nositelji dozvola pilota, izdatih u skladu sa Poddijelom B ili C Aneksa I ovog pravilnika, mogu obavlјati letove iz člana 9. stav (2) propisa kojim se utvrđuju tehnički zahtjevi i upravni postupci u vezi sa letačkim operacijama. Time se ne dovodi u pitanje usklađenost sa bilo kakvim dodatnim zahtjevima za prijevoz putnika ni razvoj komercijalnih operacija definiranih u Poddijelu B ili C Aneksa I ovog pravilnika.

Član 16.
(Postojeće dozvole pilota)

(1) Dozvole, koje nisu usaglašene sa JAR, uklјučujući pripadajuća ovlaštenja, potvrde, autorizacije i/ili kvalifikacije izdate ili priznate od BHDCA prije primjene ovog pravilnika, BHDCA konvertuje u dozvole iz Dijela-FCL.

(2) Dozvole koje nisu usaglašene sa JAR konvertuju se u dozvole iz Dijela-FCL i pripadajuća ovlaštenja i potvrde u skladu sa:

a) odredbama Aneksa II; ili

b) elementima utvrđenim u izvještaju o zamjeni.

(3) Izvještaj o zamjeni:

a) izrađuje BHDCA;

b) opisuje postojeće zahtjeve na osnovu kojih su izdate dozvole pilota;

c) opisuje obim privilegija koje su date pilotima;

d) naznačava za koje zahtjeve iz Aneksa I ovog pravilnika se daje priznavanje;

e) naznačava bilo koja ograničenja koja će biti upisana u dozvolu iz dijela-FCL i bilo koje zahtjeve koje pilot mora ispuniti kako bi se uklonila ta ograničenja.

(4) Izvještaj o zamjeni sadrži kopije svih dokumenata koji su potrebni kako bi se dokazali elementi iz stava (3) tačka a) do e) ovog člana, uklјučujući kopije relevantnih postojećih zahtjeva i procedura. Prilikom izrade izvještaja o konverziji, BHDCA nastoji da se, koliko god je to moguće, pilotima omogući da zadrže trenutni obim aktivnosti.

(5) Nezavisno od stava (2) ovog člana, potvrde instruktora za ovlaštenja za klasu ili potvrde ispitivača koji imaju privilegije za jednopilotni složeni zrakoplov visokih performansi konvertuju se u potvrdu instruktora za ovlaštenje za tip ili potvrdu ispitivača za jednopilotne avione.

(6) BHDCA može odobriti učeniku koji pohađa kurs osposoblјavanja za LAPL da koristi ograničene privilegije bez nadzora prije nego što ispuni sve zahtjeve potrebne za izdavanje LAPL pod slјedećim uvjetima:

a) područje primjene privilegija zasniva se na procjeni sigurnosnog rizika koju obavlјa BHDCA, uzimajući u obzir potreban stepen osposoblјavanja nužan za postizanje potrebnog nivoa pilotske vještine;

b) privilegije su ograničene na slјedeće:

1) teritoriju Bosne i Hercegovine;

2) zrakoplove registrirane u Bosni i Hercegovini;

3) avione i helikoptere, koji su jednomotorni klipni zrakoplovi sa maksimalnom masom polijetanja koja ne prelazi 2 000 kg, jedrilice i balone;

c) nositelju autorizacije koji se prijavi za izdavanje LAPL, BHDCA priznaje osposoblјavanje koje je provedeno u skladu sa predmetnom autorizacijom, a na osnovu preporuke ATO ili DTO;

d) BHDCA prati korištenje odobrenja izdatih na osnovu ovog stava kako bi osigurala prihvatlјiv nivo sigurnosti zračne plovidbe i preduzela odgovarajuće mjere u slučaju povećanog sigurnosnog rizika ili bilo kojih drugih sigurnosnih pitanja.

(7) Do 31. decembra 2022. godine BHDCA može izdati odobrenje pilotu za uživanje posebnih ograničenih privilegija za upravlјanje zrakoplovom u instrumentalnim uvjetima prije nego što pilot ispuni sve potrebne uvjete za izdavanje ovlaštenja za instrumentalno letenje u skladu sa ovim pravilnikom, uz slјedeće uvjete:

a) BHDCA izdaje ta odobrenja samo kada je to opravdano određenim posebnim lokalnim uvjetima koji ne mogu biti ispunjeni ovlaštenjima utvrđenim ovim pravilnikom;

b) područje primjene privilegija koje se dodjelјuju autorizacijom zasniva se na procjeni rizika sigurnosti koju obavlјa BHDCA, uzimajući u obzir potreban nivo osposoblјavanja nužan za postizanje potrebnog nivoa pilotske vještine;

c) privilegije takvog odobrenja ograničene su na zračni prostor Bosne i Hercegovine ili njenih dijelova;

d) autorizacija se izdaje podnositeljima zahtjeva nakon što završe odgovarajuće osposoblјavanje koje provode kvalificirani instruktori i dokažu potrebne vještine kvalificiranom ispitivaču, kako je odredila BHDCA;

(e) BHDCA prati aktivnosti povezane sa odobrenjem kako bi osigurala prihvatlјiv nivo sigurnosti zračne plovidbe i preduzela odgovarajuće mjere u slučaju utvrđivanja povećanog rizika ili bilo kakvih sigurnosnih problema;

(8) Dodatni zahtjevi BHDCA u pogledu postupanja po dozvolama koje nisu JAR usaglašene, propisani su Aneksom XI ovog pravilnika.

DIO ČETVRTI – PRIVILEGIJE I OVLAŠTENJA


Član 17.
(Privilegije ovlaštenja za instrumentalno letenje koje se odnose na navigaciju zasnovanu na performansama (performance-based navigation))

(1) Piloti smiju letjeti u skladu sa postupcima navigacije zasnovane na performansama (PBN) samo nakon što im se u ovlaštenje za instrumentalno letenje (IR) upišu privilegije za posebno ovlaštenje PBN.

(2) Pilotu se odobravaju privilegije za PBN ako ispunjava slјedeće zahtjeve:

a) pilot je uspješno završio kurs teorijskog znanja koji uklјučuje PBN u skladu sa FCL.615 Aneksa I (Dio-FCL);

b) pilot je uspješno završio letačko osposoblјavanje koje uklјučuje PBN u skladu sa FCL.615 Aneksa I (Dio-FCL);

c) pilot je uspješno završio ispit praktične osposoblјenosti u skladu sa Dodatkom 7. Aneksa I (Dio-FCL) ili ispit praktične osposoblјenosti ili provjeru stručnosti u skladu sa Dodatkom 9. Aneksa I (Dio-FCL).

(3) Zahtjevi iz stava (2) tačka a) i b) ovog člana smatraju se ispunjenim ako nadležni organ smatra da je stručnost stečena osposoblјavanjem ili poznavanjem PBN operacija jednako vrijedna znanju stečenom na kursevima iz stava (2) tačka a) i b) ovog člana, te pilot pokaže takvu stručnost ispunjavanjem kriterija ispitivača na provjeri stručnosti ili ispitu praktične osposoblјenosti iz stava (2) tačka c) ovog člana.

(4) Nakon što pilot uspješno završi ispit praktične osposoblјenosti ili provjeru stručnosti, podaci o uspješnom dokazivanju stručnosti za PBN u skladu sa stavom (2) tačka c) ovog člana unose se u knjižicu letenja ili drugi odgovarajući dokument i potpisuje ih ispitivač koji je održao ispit ili obavio provjeru.

Član 18.
(Osposoblјavanje za izbjegavanje nepravilnog položaja i vraćanje iz nepravilnog položaja)

(1) Osposoblјavanje za izbjegavanje nepravilnog položaja i vraćanje iz istog postaje obavezan dio kursa osposoblјavanja za dozvolu pilota višečlane posade (MPL), integriranog kursa osposoblјavanja za prometnog pilota aviona (ATPL(A)), kursa osposoblјavanja za dozvolu profesionalnog pilota aviona (CPL(A)) i kurseva osposoblјavanja za ovlaštenja za klasu ili tip za:

a) jednopilotne avione kojima se upravlјa u višepilotnim operacijama;

b) jednopilotne složene avione koji nemaju visoke performanse;

c) jednopilotne složene avione visokih performansi; ili

d) višepilotne avione,

u skladu sa Aneksom I (Dio-FCL).

(2) Kad je riječ o kursevima osposoblјavanja iz stava (1) ovog člana, koji su započeti prije 20. decembra 2019. godine u odobrenoj organizaciji za osposoblјavanje (ATO), osposoblјavanje za izbjegavanje nepravilnog položaja i vraćanje iz istog nije obavezno ako je:

a) kurs osposoblјavanja za CPL(A), ATP(A) ili MPL na drugi način završen u skladu sa Aneksom I (Dio-FCL), te ako je ispit praktične osposoblјenosti položen u skladu sa FCL.320 (CPL), FCL.620 (IR) ili FCL.415.A (MPL) Aneksa I (Dio-FCL) najkasnije do 20. decembra 2022. godine; ili

b) kurs osposoblјavanja za ovlaštenja za klasu ili tip aviona na drugi način završen u skladu sa Aneksom I (Dio-FCL), te ako je ispit praktične osposoblјenosti položen u skladu sa drugim podstavom tačke FCL.725(c) Aneksa I (Dio-FCL) ovog pravilnika najkasnije do 20. decembra 2022. godine.

(3) Za potrebe stava (1) ovog člana, BHDCA može na osnovu vlastite procjene i preporuke ATO priznati bilo koje osposoblјavanje za izbjegavanje nepravilnog položaja i vraćanja iz istog završeno prije 20. decembra 2019. godine u okviru postojećih zahtjeva za osposoblјavanje.

Član 19.
(Prijelazne mjere za nositelje ovlaštenja za instrumentalno letenje na ruti)

(1) Do 8. septembra 2022. godine, uklјučujući taj datum, nositelji ovlaštenja za instrumentalno letenje na ruti (EIR) navedeni pod FCL.825 Aneksa I (Dio FCL) ovog pravilnika:

a) imaju pravo nastaviti koristiti privilegije EIR;

b) i dalјe imaju pravo na produžavanje ili obnavlјanje EIR u skladu sa FCL.825(g) Aneksa I (Dio-FCL) ovog pravilnika;

c) imaju pravo na puno priznavanje za potrebe ispunjavanja zahtjeva za osposoblјavanje iz FCL.835(c)(2)(i) i (iii) Aneksa I (Dio-FCL) ovog pravilnika kad podnose zahtjev za osnovno ovlaštenje za instrumentalno letenje (BIR) u skladu sa FCL.835 Aneksa I (Dio-FCL) ovog pravilnika;

d) i dalјe imaju pravo na puno priznavanje kako je utvrđeno za imatelјe EIR u Aneksu I (Dio FCL).

(2) Od 8. septembra 2023. godine kursevi za osposoblјavanje za EIR iz stava (1) ovog člana, koji su započeli prije tog datuma, smiju se nastaviti i smatraju se kursevima za osposoblјavanje za BIR. Odobrena organizacija za osposoblјavanje odgovorna za kurs za osposoblјavanje za BIR procjenjuje podnositelja zahtjeva i utvrđuje koliko se osposoblјavanje za EIR priznaje za sticanje BIR.

(3) Podnositeljima zahtjeva za BIR koji imaju EIR ili koji su položili ispit iz teorijskog znanja za EIR u skladu sa FCL.825(d) Aneksa I prije 8. septembra 2023. godine, to se priznaje u potpunosti za potrebe ispunjavanja zahtjeva za osposoblјavanje i ispitivanje iz teorijskog znanja za BIR.

Član 20.
(Prijelazne mjere za privilegije ovlaštenja za instrumentalno letenje za jednomotorne helikoptere)

Ne dovodeći u pitanje navedeno pod FCL.630.H Aneksa I (Dio-FCL) ovog pravilnika, primjenjuje se slјedeće:

a) ovlaštenja za instrumentalno letenje za helikoptere (IR(H)) izdata u skladu sa Aneksom I (Dio-FCL) ovog pravilnika prije 30. oktobra 2022. godine smatraju se IR(H) i za jednomotorne i za višemotorne helikoptere i ponovo se izdaju kao IR(H) pri ponovnom izdavanju dozvole pilota helikoptera iz administrativnih razloga.

b) podnositeljima zahtjeva koji su prije 30. oktobra 2022. godine započeli osposoblјavanje za IR(H) za jednomotorne ili višemotorne helikoptere dopušteno je završiti to osposoblјavanje i, u tom slučaju, dobiti IR(H) za jednomotorne i višemotorne helikoptere.

Član 21.
(Prijelazne mjere za osposoblјavanje, testiranje i provjeru u vezi sa višepilotnim operacijama na jednopilotnim helikopterima)

(1) BHDCA može odlučiti da izda posebne privilegije za provođenje osposoblјavanja, ispita praktične osposoblјenosti i provjera stručnosti u višepilotnim operacijama na jednopilotnim helikopterima podnositeljima zahtjeva koji ispunjavaju sve slјedeće uvjete:

a) imaju potvrdu instruktora ili ispitivača, zavisno od slučaja, izdatu u skladu sa Aneksom I (Dio-FCL) ovog pravilnika, uklјućujući privilegije za osposoblјavanje ili ispitivanje, zavisno od slučaja, na relevantnom tipu helikoptera;

b) završili su osposoblјavanje iz FCL.735.H (Dio-FCL);

c) imaju iskustvo u višepilotnim operacijama na helikopterima na nivou prihvatlјivom BHDCA.

(2) Privilegije izdate u skladu sa stavom (1) važe do 30. oktobra 2025. godine. Za produžavanje privilegija podnositelji zahtjeva moraju ispuniti zahtjeve iskustva za privilegije instruktora i ispitivača povezane sa višepilotnim operacijama na jednopilotnim helikopterima kako je utvrđeno u Dijelu-FCL.

Član 22.
(Zamjena kvalifikacija za ispitno letenje)

(1) Pilotima, koji su prije primjene ovog pravilnika izvodili ispitne letove kategorije 1 i 2 na način definiran Pravilnikom o certifikaciji plovidbenosti i ekološkoj rertifikaciji zrakoplova i zrakoplovnih proizvoda, dijelova i uređaja i za rertifikaciju projektnih i proizvodnih organizacija ili koji su izvodili nastavu za ispitne pilote, kvalifikacije za izvođenje ispitnih letova konvertuju se u ovlaštenja za izvođenje ispitnih letova u skladu sa Aneksom I ovog pravilnika i, ako je primjenjivo, u potvrde instruktora ispitnih letova.

(2) Ova zamjena se mora provesti u skladu sa elementima uspostavlјenim u izvještaju o konverziji koji ispunjava zahtjeve iz člana 16. st. (3) i (4) ovog pravilnika.

Član 23.
(Postojeće dozvole inženjera leta)

(1) Kako bi se dozvole inženjera leta, izdate u skladu sa Prilogom 1. Čikaške konvencije, konvertovale u dozvole iz Dijela-FCL, nositelji dozvole podnose zahtjev BHDCA koja vrši zamjenu dozvole.

(2) Dozvole inženjera leta moraju biti konvertovane u dozvole iz Dijela-FCL u skladu sa elementima uspostavlјenim u izvještaju o konverzii koji ispunjava zahtjeve iz člana 16. st. (3) i (4) ovog pravilnika.

(3) Kod podnošenja zahtjeva za izdavanje dozvole prometnog pilota aviona (ATPL(A)), moraju se ispuniti odredbe o priznavanju u FCL.510.A(c)(2) Aneksa I ovog pravilnika.

Član 24.
(Priznavanje osposoblјavanja koje je započelo prije primjene ovog pravilnika)

(1) Obzirom na izdavanje dozvola iz dijela-FCL u skladu sa Aneksom I, osposoblјavanje koje je započelo prije primjene ovog pravilnika u skladu sa JAR i procedurama, pod regulatornim nadzorom države članice predložene za međusobno priznavanje unutar Zajedničkih zrakoplovnih vlasti u odnosu na relevantne JAR, priznaje se u potpunosti ako se osposoblјavanje i ispitivanje završi do 8. aprila 2016. godine i ujedno se dozvola iz Dijela-FCL izda najkasnije do 1. aprila 2020. godine.

(2) Osposoblјavanje koje je započelo prije primjene ovog pravilnika u skladu sa Prilogom 1. Čikaške konvencije priznaje se u svrhu sticanja dozvole iz Dijela-FCL na osnovu izvještaja o priznavanju uspostavlјenog od BHDCA.

(3) Izvještaj o priznavanju ispita opisuje obim stručnog osposoblјavanja, navodeći koji zahtjevi za dozvolu iz Dijela-FCL se priznaju i, ako je primjenjivo, koje zahtjeve kandidati moraju ispuniti kako bi im se izdale dozvole iz Dijela-FCL. Izvještaj uklјučuje kopije svih dokumenata koji su potrebni kako bi se dokazao obim osposoblјavanja i važeće zakonodavstvo i postupci u skladu sa kojima je osposoblјavanje započelo.

Član 25.
(Osposoblјavanje za ovlaštenje za tip zrakoplova i podaci o operativnoj prikladnosti)

(1) Kada se u aneksima ovog pravilnika poziva na podatke o operativnoj prikladnosti utvrđenoj u skladu sa Pravilnikom o certifikaciji plovidbenosti i ekološkoj certifikaciji zrakoplova i zrakoplovnih proizvoda, dijelova i uređaja i za certifikaciju projektnih i proizvodnih organizacija, a oni nisu dostupni za zrakoplov odgovarajućeg tipa, polaznik kursa osposoblјavanja za ovlaštenje za tip mora ispuniti samo odredbe aneksa ovog pravilnika.

(2) U kurseve osposoblјavanja za ovlaštenja za tip, odobrene prije nego što je u podacima o operativnoj prikladnosti za odgovarajući tip zrakoplova u skladu sa Pravilnikom o certifikaciji plovidbenosti i ekološkoj certifikaciji zrakoplova i zrakoplovnih proizvoda, dijelova i uređaja i za certifikaciju projektnih i proizvodnih organizacija, odobren minimalni nastavni plan za osposoblјavanje pilota za ovlaštenje za tip, obavezni elementi osposoblјavanja se moraju uvrstiti u roku od šest mjeseci od stupanja na snagu ovog pravilnika ili u roku od dvije godine od odobrenja podataka o operativnoj prikladnosti, šta god nastupi kasnije.

(3) Dodatni zahtjevi BHDCA u pogledu postupanja u slučaju ovlaštenja za letenje na tipu zrakoplova koji nema potvrdu o tipu zrakoplova izdatu od Agencije propisani su Aneksom XI ovog pravilnika.

Član 26.
(Priznavanje iskustva stečenog tokom vojne službe radi izdavanja dozvola pilota)

(1) U svrhu sticanja dozvole iz Dijela-FCL, državlјanin Bosne i Hercegovine koji posjeduje letačko iskustvo stečeno tokom vojne službe mora podnijeti zahtjev BHDCA.

(2) Znanje, iskustvo i vještine stečene u vojnoj službi će se priznati u svrhu ispunjavanja relevantnih zahtjeva Aneksa I ovog pravilnika u skladu sa elementima izvještaja o priznavanju potvrđenog od strane BHDCA.

(3) Izvještaj o priznavanju:

a) opisuje zahtjeve na osnovu kojih su se vojne dozvole, ovlaštenja, potvrde, autorizacije i/ili kvalifikacije izdavale;

b) opisuje obim privilegija koje su piloti stekli;

c) utvrđuje za koje zahtjeve Aneksa I ovog pravilnika se priznavanje daje;

d) utvrđuje bilo kakvo ograničenje koje treba biti uklјučeno u dozvolu iz Dijela-FCL i bilo koji zahtjev koji pilot mora ispuniti kako bi se to ograničenje otklonilo;

e) uklјučuje kopije svih dokumenata koji su potrebni kako bi se dokazali navedeni elementi, zajedno sa kopijama relevantnih zahtjeva i postupaka.

(4) Dodatni uvjeti i zahtjevi BHDCA u pogledu priznavanja iskustva stečenog tokom vojne službe propisani su Aneksom XI ovog pravilnika.

Član 27.
(Organizacija za osposoblјavanje pilota)

(1) Organizacije su u skladu sa članom 9. stav (2) ovog pravilnika ovlaštene da provode osposoblјavanje pilota uklјučenih u upravlјanje zrakoplovom iz člana 2. ovog pravilnika samo ako je BHDCA tim organizacijama izdala potvrdu kojom se potvrđuje da ispunjavaju bitne zahtjeve iz Aneksa X ovog pravilnika i zahtjeve iz Aneksa VII ovog pravilnika.

(2) Organizacije za osposoblјavanje pilota koje provode osposoblјavanje za IR(H) moraju prilagoditi svoj program osposoblјavanja kako bi ga uskladile sa Aneksom I do 30. oktobra 2023. godine.

Član 28.
(Uređaji za osposoblјavanje koji simuliraju let)

Uređaji za osposoblјavanje koji simuliraju let (FSTD) koji se koriste za osposoblјavanje, ispitivanje i provjeru članova letačke posade, uz izuzetak razvojnih uređaja za osposoblјavanje za testno letenje, ispunjavaju tehničke zahtjeve i upravne postupke iz aneksa VI i VII ovog pravilnika, te moraju posjedovati kvalifikaciju.

Član 29.
(Zrakoplovno-medicinski centri)

Zrakoplovno-medicinski centri ispunjavaju tehničke zahtjeve i upravne postupke kako je određeno Aneksom VI i VII ovog pravilnika, te se moraju certificirati.

Član 30.
(Zdravstvena sposobnost članova kabinske posade)

Članovi kabinske posade koji su uklјučeni u operacije zrakoplova iz člana (2) ovog pravilnika pridržavaju se tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka utvrđenih u Aneksu IV ovog pravilnika.

Član 31.
(Kvalifikacije članova kabinske posade i pripadajuće potvrde)

(1) Članovi kabinske posade uklјučeni u komercijalne operacije zrakoplova iz člana 2. tačka a) alineja 1) i 2) ovog pravilnika, moraju biti kvalificirani i posjedovati pripadajuću potvrdu u skladu sa tehničkim uvjetima i upravnim postupcima utvrđenim u aneksima V i VI ovog pravilnika.

(2) Za članove kabinske posade uklјučene u komercijalne operacije helikoptera početkom primjene ovog pravilnika:

(a) smatra se da su u skladu sa zahtjevima za početno osposoblјavanje iz Aneksa V ovog pravilnika ako su usklađeni sa primjenjivim osposoblјavanjem, provjerama i zahtjevima za skorašnjim iskustvom definiranim zahtjevima JAR za komercijalni zračni prijevoz helikopterima; ili

(b) ako nisu usklađeni sa primjenjivim osposoblјavanjem, provjerama i zahtjevima za skorašnjim iskustvom kako je to opisano zahtjevom JAR za komercijalni zračni prijevoz helikopterima, zahtijeva se završavanje svog potrebnog osposoblјavanja i provjere potrebne za operacije helikopterima, osim početnog osposoblјavanja, prije nego se mogu smatrati da su usklađeni sa ovim pravilnikom; ili

(c) ako ne učestvuju u komercijalnim operacijama helikopterima više od 5 godina, zahtijeva se završavanje početnog osposoblјavanja i polaganje odgovarajućih ispita kao što je propisano u Aneksu V ovog pravilnika, prije nego se mogu smatrati da su u skladu sa ovim pravilnikom.

(3) Bez obzira na član 4. ovog pravilnika, potvrde člana kabinske posade koje su u skladu sa formatom propisanim u Aneksu VI ovog pravilnika, izdaju se svim članovima kabinske posade uklјučenim u komercijalne operacije helikoptera najkasnije šest mjeseci od stupanja na snagu ovog pravilnika.

Član 32.
(Sposobnosti nadzora)

(1) BHDCA je nadležni organ za certifikaciju i nadzor lica i organizacija koje su predmet ovog pravilnika.

(2) U slučaju da Bosna i Hercegovina, pored BHDCA, imenuje još neki subjekat kao nadležni organ:

a) područja stručnosti svakog nadležnog organa jasno su definirana u smislu odgovornosti i geografskih ograničenja;

b) između tih organa uspostavlјa se koordinacija kako bi se osigurao efikasan nadzor svih organizacija i lica koji su predmet ovog pravilnika.

(3) BHDCA, odnosno nadležni organi, koji su imenovani u skladu sa stavom (2) ovog člana, imaju potrebne sposobnosti i resurse da osiguraju nadzor svih lica i organizacija obuhvaćenih planom nadzora za ispunjavanje zahtjeva na osnovu ovog pravilnika.

(4) Osoblјe BHDCA, u skladu sa relevantnim odredbama propisa Bosne i Hercegovine koji definira sukob interesa i propisa kojim se utvrđuju način provođenja nadzora u civilnom zrakoplovstvu u Bosni i Hercegovini, ne vrši nadzor kada postoji dokaz da bi to moglo direktno ili indirektno rezultirati sukobom interesa, posebno ako je u pitanju porodični ili finansijski interes.

(5) Osoblјe, koje BHDCA ovlasti za provođenje certifikacije i/ili nadzora, ovlašteno je za vršenje najmanje slјedećih zadataka:

a) pregled zapisa, podataka, procedure i bilo kojeg drugog relevantnog materijala kako bi mogli provoditi certifikaciju i/ili poslove nadzora;

b) uzimanje kopija ili dijelova tih zapisa, podataka, procedura ili drugih materijala;

c) traženje usmenog obrazloženja na licu mjesta;

d) ulazak u relevantne prostorije, operativna mjesta ili prijevozna sredstva;

e) provođenje stručnog nadzora, istraga, procjene i inspekcije, uklјučujući inspekcije na stajanci i nenajavlјene inspekcije; i

f) provođenje ili pokretanje mjera prinudnog izvršenja za osiguranje primjene propisa na odgovarajući način.

(6) Zadaci iz stava (5) ovog člana provode se u skladu sa Pravilnikom o nadzoru u civilnom zrakoplovstvu.

Član 33.
(Prihvatlјivi način usklađivanja)

(1) Ovim pravilnikom preuzimaju se prihvatlјivi načini usklađivanja koje donosi Agencija (Acceptable Means of Compliance - AMC) a na koje upućuju odredbe ovog pravilnika. Navedeni dokumenti se ne prevode i isti su dostupni putem linka koji se nalazi na internet stranici BHDCA.

(2) U pogledu prihvatlјivih načina usklađivanja iz stava (1) ovog člana primjenjuje se poslјednja verzija, publicirana od strane Agencije, a koja omogućava primjenu trenutnih zahtjeva definiranih prilozima ovog pravilnika.

(3) U slučaju da postoje odstupanja između prihvatlјivih načina usklađivanja iz stava (2) ovog člana i zahtjeva propisanih aneksima ovog pravilnika, primjenjuju se prihvatlјivi načini usklađivanja ukoliko su povolјniji za podnositelja zahtjeva i nisu u suprotnosti sa zahtjevima propisanim prilozima ovog pravilnika.

Član 34.
(Dodatni zahtjevi BHDCA u pogledu primjene aneksa ovog pravilnika)

Dodatni zahtjevi BHDCA u pogledu primjene aneksa koji čine sastavni dio ovog pravilnika propisani su Aneksom XI ovog pravilnika.

Član 35.
(Neprimjenjive odredbe)

(1) Neprimjenjive odredbe iz Uredbe komisije (EU) br. 1178/2011 od 3. novembra 2011. godine o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi sa članovima posade zrakoplova u civilnom zrakoplovstvu u skladu sa Uredbom (EZ) br. 216/2008 Evropskog parlamenta i Vijeća, navedene su u Aneksu XII ovog pravilnika.

(2) Neprimjenjive odredbe Uredbe (EU) 2018/1139 Evropskog parlamenta i Vijeća od 4. jula 2018. godine o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Evropske unije za sigurnost zračne plovidbe i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Evropskog parlamenta i Vijeća, te stavlјanju van snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Evropskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 navedene su u Aneksu XII ovog pravilnika.

(3) Odredbe iz st. (1) i (2) ovog člana primjenjuju se nakon završetka prvog prijelaznog perioda dok Bosna i Hercegovina ne ispuni sve uvjete predviđene u članu 2. stav (1) Protokola II ECAA sporazuma.

Član 36.
(Stavlјanje propisa van snage)

(1) Stupanjem na snagu ovog pravilnika prestaje da važi:

- Pravilnik o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi sa letačkim osoblјem u civilnom zrakoplovstvu ("Službeni glasnik BiH", broj 04/18);

- Pravilnik o uvjetima i načinu sticanja i izdavanja dozvola, ovlaštenja i autorizacija zrakoplovnom osoblјu - pilotima aviona i pilotima helikoptera koji posjeduju vojno letačko iskustvo ("Službeni glasnik BiH", broj 45/10).

(2) Stupanjem na snagu ovog pravilnika prestaje da važi član 3. stav (1), član 3. stav (2), član 3. stav (3) tač. a), b) i d), član 2. stav (1), član 2. stav (2), član 2. stav (3) tač. a) i b) Poglavlјe I Dodatka I, član 7. Poglavlјe II Dodatka I, član 21. Poglavlјe III Dodatka I, Aneks II i III Dodatka I Pravilnika o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i nadležnostima Agencije za sigurnost zračne plovidbe ("Službeni glasnik BiH", broj 45/10).

Član 37.
(Stupanje na snagu i primjena)

(1) Dozvole pilota i pripadajuća ovlaštenja, potvrde i autorizacije, lјekarska uvjerenja, odobrenja organizacija za obuku, odobrenja zrakoplovno-medicinskim centrima, potvrde kvalifikacije FSTD, koji su izdati ili prihvaćeni u skladu sa Pravilnikom o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi sa letačkim osoblјem u civilnom zrakoplovstvu ("Službeni glasnik BiH", broj 04/18) ostaju na snazi stupanjem na snagu ovog pravilnika.

(2) Postupci, koji do stupanja na snagu ovog pravilnika nisu okončani, okončaće se u skladu sa odredbama onog pravilnika koje su povolјnije za podnositelja zahtjeva.

(3) Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavlјivanja u "Službenom glasniku BiH", а primjenjivaće se nakon tri mjeseca od dana stupanja na snagu.

Broj 1-3-02-2-403-5/22
9. decembra 2022. godine
Banja Luka


Generalni direktor
Čedomir Šušnjar, s.r.




Poddokument - FCL.105.H LAPL(H) – Privilegije [DIO-FCL]

Poddokument - PODDIO C DOZVOLA PRIVATNOG PILOTA (PPL)

Poddokument - ODJELJAK 3. Specifični zahtjevi za kategoriju helikoptera

Poddokument - ODJELJAK 5. Specifični zahtjevi za instruktora za ovlaštenje za klasu – CRI

Poddokument - ODJELJAK 7. Specifični zahtjevi za ispitivača instruktora leta - FIE

Poddokument -

Poddokument -

Poddokument - ORA.ATO.335 Simulator letenja Zrakoplovno-medicinski ispitivači (AME)

Pretplatnici imaju dodatne pogodnosti. Ukoliko ste već pretplatnik, prijavite se! Ukoliko niste pretplatnik, registrirajte se!